Inklingo

recuerda

rreh-KWEHR-dahre'kweɾ.ða

ricorda

Anche: rammenta
VerboA1irregular (o>ue) ar
Una donna seduta con calma, che tiene una grande conchiglia, con una bolla di pensiero luminosa sopra la testa che mostra un ricordo chiaro e felice di una spiaggia tropicale.
infinitiverecordar
gerundrecordando
past Participlerecordado

📝 In Azione

Mi abuela siempre recuerda las historias de su juventud.

A2

Mia nonna ricorda sempre i racconti della sua gioventù.

¿Usted recuerda mi nombre?

A1

Lei ricorda il mio nome?

Él no recuerda dónde puso las llaves.

A2

Lui non ricorda dove ha messo le chiavi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acordarse (ricordarsi)
  • evocar (evocare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • recuerda perfectamentericorda perfettamente
  • recuerda con cariñoricorda con affetto

ricorda

Anche: fa pensare a
VerboA2irregular (o>ue) ar
Una persona in piedi vicino a una torta che si raffredda, annusandola intensamente. Una bolla di pensiero sopra la sua testa mostra una nonna sorridente che cucina, indicando che la torta gli ricorda lei.
infinitiverecordar
gerundrecordando
past Participlerecordado

📝 In Azione

Esa canción me recuerda a mi primer viaje a México.

B1

Quella canzone mi ricorda il mio primo viaggio in Messico.

Tu hermano me recuerda mucho a tu papá.

A2

Tuo fratello mi ricorda molto tuo padre.

Este olor me recuerda que debo sacar la basura.

B1

Questo odore mi ricorda che devo buttare la spazzatura.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hacer acordar (far ricordare)

Collocazioni Comuni

  • recuerda aricorda a

Ricorda!

Anche: Ricordati!
VerboA1irregular (o>ue) ar
Due bambini in piedi vicino a una porta chiusa. Un bambino indica con fermezza un piccolo zaino seduto accanto alla porta, dando un promemoria diretto all'altro bambino.
infinitiverecordar
gerundrecordando
past Participlerecordado

📝 In Azione

Recuerda llamar a tu madre.

A1

Ricorda di chiamare tua madre.

Por favor, recuerda que la reunión es a las 10.

A2

Per favore, ricorda che la riunione è alle 10.

Recuérdame que compre leche más tarde.

B1

Ricordami di comprare il latte più tardi.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • recuerda siemprericorda sempre

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedrecuerda
yorecuerdo
recuerdas
ellos/ellas/ustedesrecuerdan
nosotrosrecordamos
vosotrosrecordáis

imperfect

él/ella/ustedrecordaba
yorecordaba
recordabas
ellos/ellas/ustedesrecordaban
nosotrosrecordábamos
vosotrosrecordabais

preterite

él/ella/ustedrecordó
yorecordé
recordaste
ellos/ellas/ustedesrecordaron
nosotrosrecordamos
vosotrosrecordasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrecuerde
yorecuerde
recuerdes
ellos/ellas/ustedesrecuerden
nosotrosrecordemos
vosotrosrecordéis

imperfect

él/ella/ustedrecordara
yorecordara
recordaras
ellos/ellas/ustedesrecordaran
nosotrosrecordáramos
vosotrosrecordarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "recuerda" in spagnolo:

assomigliare arammentaricordaricordati!

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: recuerda

Domanda 1 di 1

Quale frase dice correttamente 'Il tuo profumo mi ricorda mia mamma'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'recordārī', che significava letteralmente 'riportare attraverso il cuore'. Si è formata da 're-' (di nuovo, indietro) e 'cor, cordis' (cuore). I Romani credevano che il cuore fosse la sede della memoria.

Prima attestazione: Around the 12th century

Cognati (Parole correlate)

English: recordItalian: ricordareFrench: recorder

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra `recuerda` e `recuerde`?

`Recuerda` è il comando che dai a un amico (tú), come '¡Recuerda!'. `Recuerde` è il comando più formale che dai a qualcuno che chiameresti 'usted', oppure è quello che usi nei comandi negativi come 'No me recuerde eso' (Non ricordarmelo).

Posso dire 'recuerda de algo'?

No, questo è un errore comune dovuto alla confusione con il verbo `acordarse`. Con `recordar`, dici semplicemente ciò che ricordi direttamente: 'Él recuerda la fecha' (Lui ricorda la data). Il verbo che usa 'de' è `acordarse`: 'Él se acuerda de la fecha'.