Inklingo

recordar

reh-kor-DAHRrekorˈðar

ricordare

Anche: richiamare alla mente
VerboA2irregular (o→ue stem-changing) ar
Una persona seduta e che guarda pensierosa verso l'alto, dove galleggia sopra la sua testa una nuvoletta di pensiero contenente una mela rossa brillante, che simboleggia il ricordo di un fatto.
infinitiverecordar
gerundrecordando
past Participlerecordado

📝 In Azione

¿Recuerdas cómo se llama ese restaurante?

A2

Ti ricordi come si chiama quel ristorante?

No recuerdo dónde dejé las llaves.

A1

Non ricordo dove ho lasciato le chiavi.

Siempre recordamos nuestras vacaciones en la playa.

B1

Ricordiamo sempre la nostra vacanza al mare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acordarse (ricordarsi (forma riflessiva))
  • recapitular (riassumere)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • recordar bien/malricordare bene/male
  • recordar de memoriaimparare a memoria

ricordare a qualcuno

Anche: assomigliare a
VerboB1irregular (o→ue stem-changing) ar
Un personaggio alto indica con decisione una chiave grande e distinta appesa a un gancio vicino a una porta, mentre un personaggio più basso guarda la chiave con improvviso riconoscimento.
infinitiverecordar
gerundrecordando
past Participlerecordado

📝 In Azione

Ella me recuerda mucho a su madre.

B1

Lei mi ricorda molto sua madre (o le assomiglia molto).

Mi alarma me recordó la hora de la reunión.

A2

La mia sveglia mi ha ricordato l'ora della riunione.

El jefe nos recordó que el informe es urgente.

B2

Il capo ci ha ricordato che il rapporto è urgente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • advertir (avvertire)
  • parecerse (assomigliare)

Collocazioni Comuni

  • recordar a alguienricordare qualcuno (far venire in mente qualcuno)
  • recordar que...ricordare che...

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedrecuerda
yorecuerdo
recuerdas
ellos/ellas/ustedesrecuerdan
nosotrosrecordamos
vosotrosrecordáis

imperfect

él/ella/ustedrecordaba
yorecordaba
recordabas
ellos/ellas/ustedesrecordaban
nosotrosrecordábamos
vosotrosrecordabais

preterite

él/ella/ustedrecordó
yorecordé
recordaste
ellos/ellas/ustedesrecordaron
nosotrosrecordamos
vosotrosrecordasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrecuerde
yorecuerde
recuerdes
ellos/ellas/ustedesrecuerden
nosotrosrecordemos
vosotrosrecordéis

imperfect

él/ella/ustedrecordara/recordase
yorecordara/recordase
recordaras/recordases
ellos/ellas/ustedesrecordaran/recordasen
nosotrosrecordáramos/recordásemos
vosotrosrecordarais/recordaseis

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "recordar" in spagnolo:

ricordare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: recordar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'recordar' nel senso di 'ricordare' (ricordi una cosa)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino *recordāri*, che letteralmente significa 'riportare attraverso il cuore' (*re-* significa 'di nuovo' e *cor/cordis* significa 'cuore' o 'mente'). Questo dimostra che gli antichi Romani pensavano che la memoria provenisse dal cuore!

Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish.

Cognati (Parole correlate)

Italian: ricordarePortuguese: recordar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

¿Cuál es la diferencia entre 'recordar' y 'acordarse'?

Entrambi significano 'ricordare'. La differenza principale è grammaticale: 'Recordar' è solitamente usato transitivamente (agisce direttamente sull'oggetto: 'Recuerdo su cara'). 'Acordarse' è riflessivo e richiede la parolina 'de' prima dell'oggetto: 'Me acuerdo de su cara.' Sono spesso intercambiabili nel significato.

How do I use 'recordar' to give a command?

Si usano le forme dell'imperativo, che presentano anch'esse il cambio di radice o → ue: '¡Recuerda comprar leche!' (Ricordati di comprare il latte!) oppure, più formalmente, 'Recuerde pasar por la oficina.' (Si ricordi di passare in ufficio.)