Come si dice "ricordare" in spagnolo
La parola spagnola per “ricordare” è “recordar” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Recuerdas cómo se llama ese restaurante?
Ti ricordi come si chiama quel ristorante?
No recuerdo dónde dejé las llaves.
Non ricordo dove ho lasciato le chiavi.
Siempre recordamos nuestras vacaciones en la playa.
Ricordiamo sempre la nostra vacanza al mare.
Attenzione al Cambio di Radice
Al presente indicativo, la 'o' interna del verbo cambia in 'ue' in tutte le forme tranne che per 'nosotros' (noi) e 'vosotros' (voi, Spagna). Questo è simile a come in italiano alcuni verbi come 'potere' cambiano la vocale tematica.
Uso di 'Recordar'
A differenza del comune riflessivo 'acordarse de' (che richiede la preposizione 'di' in italiano), il verbo 'recordar' è solitamente usato direttamente con ciò che si ricorda, come dire 'Ricordo la casa' (Recuerdo la casa).
Confondere il cambio O→UE
Errore: “Yo recordo.”
Correzione: Yo recuerdo. Ricorda che il cambio vocalico avviene per rafforzare il suono del verbo nella maggior parte delle forme singolari, proprio come in italiano 'io posso' (non 'io possoo').
Usare 'a' in modo errato
Errore: “Recuerdo a la película. (Ricordo il film.)”
Correzione: Recuerdo la película. Si usa la preposizione 'a' solo quando si ricorda una persona specifica: 'Recuerdo a mi abuela.' (Ricordo mia nonna.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.