olvide
ohl-VEE-deh
/olˈbiðe/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Espero que no olvide la llave.
A2Spero che non dimentichi la chiave.
No olvide firmar el documento, por favor.
B1Per favore, non dimentichi di firmare il documento. (Comando formale a 'usted')
Si yo olvide el código, ¿qué hago?
B2Se dimentico il codice, cosa faccio? (Usando 'olvide' come forma del congiuntivo 'yo', spesso dopo 'si' per incertezza futura)
💡 Punti grammaticali
La forma del 'Desiderio Speciale'
'Olvide' è una forma verbale speciale (il presente congiuntivo) usata quando si esprimono desideri, emozioni, dubbi o suggerimenti su azioni che non sono ancora certe. Si trova spesso dopo frasi come 'Espero que...' (Spero che...).
Comando Negativo Formale
Quando si vuole dare un comando cortese e formale a qualcuno ('usted') di NON dimenticare, si usa 'No olvide'. Il comando negativo usa sempre questa forma verbale speciale.
❌ Errori Comuni
Confondere le forme del comando
Errore: “No olvida la contraseña. (Usare l'indicativo 'olvida' per un comando formale)”
Correzione: No olvide la contraseña. (Il comando negativo formale deve usare la forma 'olvide'.)
Dimenticare il 'Que'
Errore: “Quiero olvide mi cumpleaños.”
Correzione: Quiero que olvide mi cumpleaños. (Se il soggetto cambia — 'Voglio che lui/lei dimentichi' — è necessario usare 'que' e la forma verbale speciale.)
⭐ Consigli d''uso
Il modello sonoro della 'E'
Per i verbi regolari in -AR come olvidar, le forme speciali (congiuntivo e comandi formali) cambiano la vocale finale 'A' in 'E'. Ricorda: i verbi in -AR prendono forme in E (olvidE), mentre i verbi in -ER/-IR prendono forme in A (comA).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: olvide
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'olvide' come comando formale?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'olvide' la stessa cosa di 'olvido'?
No. 'Olvide' è una forma verbale speciale usata per desideri, dubbi o comandi formali (come 'Spero di dimenticare' o 'Non dimentichi, signore'). 'Olvido' significa 'io dimentico' come semplice affermazione di fatto al tempo presente regolare.
Come si usa 'olvidar' in forma riflessiva (olvidarse)?
Quando si usa la forma riflessiva ('olvidarse de algo'), significa che si è dimenticato qualcosa *per caso* o *involontariamente*. Per esempio: 'Me olvidé de la reunión' (Ho dimenticato la riunione).