olvide
“olvide” significa “io dimentichi” in spagnolo (forma del presente congiuntivo (per esprimere desiderio/dubbio)).
io dimentichi, Lei dimentichi, non dimentichi
Anche: lui/lei dimentichi
📝 In Azione
Espero que no olvide la llave.
A2Spero che non dimentichi la chiave.
No olvide firmar el documento, por favor.
B1Per favore, non dimentichi di firmare il documento. (Comando formale a 'usted')
Si yo olvide el código, ¿qué hago?
B2Se dimentico il codice, cosa faccio? (Usando 'olvide' come forma del congiuntivo 'yo', spesso dopo 'si' per incertezza futura)
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: olvide
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'olvide' come comando formale?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *oblivisci*, che significava 'dimenticare' o 'essere dimenticato'. La forma spagnola si è evoluta da un verbo latino volgare correlato, concentrandosi sull'azione di perdere la memoria.
Prima attestazione: Around the 10th or 11th century (in early Romance texts)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'olvide' la stessa cosa di 'olvido'?
No. 'Olvide' è una forma verbale speciale usata per desideri, dubbi o comandi formali (come 'Spero di dimenticare' o 'Non dimentichi, signore'). 'Olvido' significa 'io dimentico' come semplice affermazione di fatto al tempo presente regolare.
Come si usa 'olvidar' in forma riflessiva (olvidarse)?
Quando si usa la forma riflessiva ('olvidarse de algo'), significa che si è dimenticato qualcosa *per caso* o *involontariamente*. Per esempio: 'Me olvidé de la reunión' (Ho dimenticato la riunione).