Inklingo

pide

chiede?Lui/Lei/Esso chiede qualcosa,richiede?Lei (formale) richiede qualcosa
Anche:supplica?In a serious or urgent context

PEE-deh

/ˈpi.ðe/
Verb (Conjugated Form)A1irregular (stem-changing e>i) ir
neutral
Un bambino piccolo porge una mano vuota verso una persona leggermente più alta, a simboleggiare il chiedere qualcosa con cortesia.

Pide può significare "chiede".

pide(Verb (Conjugated Form))

A1irregular (stem-changing e>i) ir

chiede

?

Lui/Lei/Esso chiede qualcosa

,

richiede

?

Lei (formale) richiede qualcosa

Anche:

supplica

?

In a serious or urgent context

📝 In Azione

Mi hijo siempre pide un cuento antes de dormir.

A1

Mio figlio chiede sempre una storia prima di dormire.

Si usted pide la información, se la darán.

A2

Se Lei richiede l'informazione, gliela daranno.

Ella pide disculpas por llegar tarde.

A2

Lei chiede scusa (si scusa) per essere arrivata in ritardo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • solicita (richiede (formalmente))
  • ruega (implora)

Collocazioni Comuni

  • pide la palabrachiede di parlare
  • pide permisochiede il permesso

💡 Punti grammaticali

Verbo con cambio di radice

Il verbo base 'pedir' è irregolare perché la 'e' centrale cambia in 'i' nella maggior parte delle forme del presente indicativo, ma non nella forma 'noi' (nosotros).

Indicativo vs. Imperativo

'Pide' può significare 'Lui/Lei chiede' (affermazione) oppure 'Chiedi!' (un comando rivolto a 'tú'). Il contesto chiarisce quale significato è inteso.

❌ Errori Comuni

Usare 'Preguntar' Invece

Errore:Usare 'pregunta' quando si intende 'pide' (es. 'Él pregunta dinero').

Correzione: Si usa 'pide' quando si richiede un oggetto o un servizio ('Él pide dinero'). Si usa 'pregunta' solo quando si pone una domanda o si cercano informazioni ('Él pregunta la hora'). A differenza dell'italiano, dove 'chiedere' copre entrambi i sensi, in spagnolo la distinzione è cruciale.

⭐ Consigli d''uso

Ricorda la 'i'

Un modo semplice per ricordare l'irregolarità è che 'pide' suona più deciso di quanto suonerebbe 'pede', aiutandoti a ricordare il cambio vocalico in 'i'.

Un cliente seduto a un tavolo indica con decisione un menu mentre un cameriere sta pronto con un taccuino, a simboleggiare l'ordinare cibo.

Pide si usa quando qualcuno "ordina" cibo o bevande.

pide(Verb (Conjugated Form))

A2irregular (stem-changing e>i) ir

ordina

?

Lui/Lei/Lei (formale) ordina cibo o bevande

Anche:

effettua un ordine

?

For delivery or takeaway

📝 In Azione

Ella siempre pide el café con leche y azúcar.

A2

Lei ordina sempre caffè con latte e zucchero.

El camarero espera mientras usted pide.

A2

Il cameriere aspetta mentre Lei ordina.

¿Qué pide tu hermano en este restaurante?

A2

Cosa ordina tuo fratello in questo ristorante?

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • pide la cuentachiede il conto
  • pide a domicilioordina a domicilio

💡 Punti grammaticali

Ordinare vs. Pagare

Ricorda che 'pide' si usa per piazzare l'ordine. Quando sei pronto per pagare, 'chiedi il conto' ('pide la cuenta'). Questo è simile all'italiano dove usiamo 'chiedere' in entrambi i contesti.

Una figura con espressione determinata, in piedi con un braccio alzato e il pugno chiuso, a simboleggiare una forte richiesta.

Quando qualcuno insiste fortemente, pide significa "esige".

pide(Verb (Conjugated Form))

B1irregular (stem-changing e>i) ir

esige

?

Insistere su qualcosa

,

richiede

?

Una regola o legge lo impone

Anche:

necessita di

?

A situation calls for action

📝 In Azione

La situación pide una respuesta inmediata.

B1

La situazione esige una risposta immediata.

El jefe pide más compromiso de su equipo.

B2

Il capo esige più impegno dal suo team.

Connessioni di Parole

Sinonimi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pide

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'pide' nella forma imperativa (comando)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'pide' e 'pregunta'?

'Pide' si usa quando si desidera un oggetto, un servizio o un favore (es. 'pide agua' - chiede acqua). 'Pregunta' si usa solo quando si desidera un'informazione o una risposta (es. 'pregunta la hora' - chiede l'ora). In italiano 'chiedere' copre entrambi, ma in spagnolo bisogna distinguere tra chiedere una cosa e chiedere un'informazione.

Perché 'pide' ha una 'i' quando l'infinito è 'pedir' (con una 'e')?

'Pedir' è un verbo con cambio di radice. Al presente indicativo, la 'e' centrale cambia in 'i' in tutte le forme tranne 'nosotros' (noi) e 'vosotros' (voi, informale in Spagna). Questo cambiamento aiuta i parlanti spagnoli a pronunciare la parola più facilmente, un fenomeno che non è comune in italiano.