Inklingo

pedido

peh-DEE-dohpeˈðiðo

comanda

Anche: spedizione
Un cameriere sorridente in piedi accanto a un tavolo, con in mano un piccolo taccuino, pronto a prendere l'ordinazione di un cliente in un ristorante ben illuminato.

📝 In Azione

Mi pedido de zapatos llega mañana por la tarde.

A2

La mia ordinazione di scarpe arriva domani pomeriggio.

¿Está listo el pedido para que lo recoja?

A2

La comanda è pronta perché io la ritiri?

Tenemos muchos pedidos pendientes esta semana.

B1

Abbiamo molti ordini in sospeso questa settimana.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • encargo (incarico)
  • orden (ordine (a volte usato in modo intercambiabile))

Collocazioni Comuni

  • hacer un pedidofare un'ordinazione
  • confirmar el pedidoconfermare l'ordine

richiesta

Anche: istanza, supplica
Una persona in ginocchio rispettosamente e presenta una pergamena chiusa a una figura seduta dall'aria seria, a simboleggiare una richiesta formale o un appello serio.

📝 In Azione

El presidente ignoró nuestro pedido de reforma.

B2

Il presidente ha ignorato la nostra richiesta di riforma.

Ella hizo un pedido desesperado de ayuda financiera.

B1

Ha lanciato un disperato appello per aiuti finanziari.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • solicitud (domanda/richiesta)
  • súplica (supplica)

Collocazioni Comuni

  • responder al pedidorispondere alla richiesta

richiesto

Anche: ordinato
Una singola macchinina di legno dai colori vivaci appoggiata in modo prominente su un morbido cuscino di velluto blu scuro, a simboleggiare un oggetto che è stato specificamente richiesto.

📝 In Azione

La comida ya está pedida.

A2

Il cibo è già stato ordinato/richiesto.

Hemos pedido la cuenta hace diez minutos. (Past Participle use)

A2

Abbiamo chiesto il conto dieci minuti fa.

Es una ayuda pedida directamente al gobierno.

B1

È un aiuto richiesto direttamente dal governo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • solicitado (richiesto)

Contrari

  • no solicitado (non richiesto)

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pedido

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'pedido' come parola descrittiva (aggettivo)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
pedir(chiedere, ordinare (verbo))Verbo
petición(petizione, richiesta (sostantivo))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

'Pedido' deriva direttamente dal verbo 'pedir' (chiedere). 'Pedir' ha radici latine profonde, evolvendosi dalla parola *petere*, che significava 'cercare', 'mirare a' o 'richiedere'.

Prima attestazione: Medieval Spanish

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: pedidoItalian: petizione

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'pedido' e 'pregunta'?

Una 'pregunta' è una semplice domanda (come 'Dove si trova il bagno?'). Un 'pedido' è una richiesta per ottenere qualcosa, che sia un oggetto fisico (un ordine) o un favore (una richiesta).

'Pedido' è la stessa cosa di 'orden'?

Sono spesso intercambiabili nel commercio (entrambi significano 'ordine'). Tuttavia, 'orden' può anche significare 'comando' o 'sequenza', mentre 'pedido' significa quasi esclusivamente 'richiesta' o 'ordinazione di beni'.