Inklingo

sentido

sen-TEE-dohsenˈti.ðo

senso

Una mano di bambino che tocca delicatamente i petali morbidi e colorati di un grande fiore, illustrando il senso del tatto.

📝 In Azione

El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, olfato, gusto y tacto.

A2

L'essere umano ha cinque sensi: vista, udito, olfatto, gusto e tatto.

Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.

B1

I cani hanno un senso dell'olfatto molto sviluppato.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • el sentido de la vistail senso della vista
  • el sentido del oídoil senso dell'udito
  • agudizar los sentidosacutizzare i sensi

significato, senso

Anche: punto
Una semplice illustrazione che mostra un filo aggrovigliato o un pezzo di puzzle che si risolve in una linea chiara e singola, simboleggiando chiarezza e significato.

📝 In Azione

No entiendo el sentido de tu pregunta.

B1

Non capisco il significato della tua domanda.

Lo que dices no tiene ningún sentido.

B1

Quello che dici non ha alcun senso.

Ahora todo tiene sentido.

B1

Ora tutto ha senso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • en cierto sentidoin un certo senso
  • en el sentido más amplioin senso lato

Modi di Dire & Espressioni

  • no tener sentidonon avere senso
  • buscarle tres pies al gatocercare il pelo nell'uovo, complicare inutilmente le cose

direzione

Anche: verso
Una semplice illustrazione di una strada dritta con una grande freccia dipinta che mostra l'unica direzione di marcia per un piccolo veicolo.

📝 In Azione

Esta calle es de sentido único.

B1

Questa è una strada a senso unico.

Los coches vienen en sentido contrario.

B2

Le auto vengono nella direzione opposta.

Debes cambiar de sentido en la rotonda.

B2

Dovresti cambiare direzione alla rotonda.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dirección (direzione)

Collocazioni Comuni

  • sentido únicosenso unico
  • doble sentidodoppio senso
  • sentido contrariosenso contrario
  • cambiar de sentidoinvertire la marcia, cambiare direzione

coscienza

Anche: giudizio, consapevolezza
Un personaggio dei cartoni animati che indossa saggiamente un cappotto pesante e un cappello mentre cammina nella neve, illustrando il buon senso.

📝 In Azione

Por favor, usa el sentido común.

B1

Per favore, usa il buon senso.

Tiene un gran sentido del humor.

B1

Ha un grande senso dell'umorismo.

El boxeador perdió el sentido tras el golpe.

B2

Il pugile ha perso conoscenza dopo il pugno.

Actuó con un profundo sentido de la responsabilidad.

C1

Ha agito con un profondo senso di responsabilità.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • sentido comúnbuon senso
  • sentido del humorsenso dell'umorismo
  • sentido del debersenso del dovere
  • perder el sentidoperdere conoscenza, svenire

offeso, sentito

Anche: sensibile, risentito
Una persona che tiene una lettera vicino al petto, dove è visibile un cuore simbolico e luminoso, che rappresenta un'emozione profonda e sentita.
infinitivesentir
gerundsintiendo
past Participlesentido

📝 In Azione

Fue un discurso muy sentido y emocionante.

B2

È stato un discorso molto sentito ed emozionante.

Ella está muy sentida contigo porque no la llamaste.

B1

Lei è molto offesa con te perché non l'hai chiamata.

Mis más sentidas condolencias.

C1

Le mie più sentite condoglianze.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Modi di Dire & Espressioni

  • darse por sentidoprendersela, offendersi

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sentido

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'sentido' per significare 'direzione'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
sentir(sentire)Verbo
sentimiento(sentimento)Sostantivo
sensación(sensazione)Sostantivo
sensible(sensibile)Aggettivo
consentido(viziato, coccolato)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'sensus', che è il participio passato del verbo 'sentīre', che significa 'sentire, percepire con i sensi, o pensare'. Questa singola origine spiega perché 'sentido' può riferirsi ai sensi fisici, ai sentimenti e al significato o alla 'sensazione' di qualcosa.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: sentidoItalian: sentitoFrench: senti

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'sentido' e 'significado'?

Entrambi possono significare 'meaning' (significato), ma c'è una leggera differenza. 'Significado' è più simile a una definizione da dizionario: il significato specifico di una singola parola. 'Sentido' è più ampio e si riferisce al senso generale, alla logica o all'implicazione di una frase, azione o situazione. Ecco perché si dice 'no tiene sentido' (non è logico) e non 'no tiene significado'.

Come faccio a sapere se 'sentido' significa 'offeso' o 'sentito'?

Dipende da cosa sta descrivendo. Se descrive lo stato di una persona ('estar sentido'), quasi sempre significa che è offesa o che ha sentimenti feriti. Se descrive una cosa, come un discorso ('un discurso sentido') o una lettera ('una carta sentida'), significa che era sincero e pieno di emozione, cioè 'sentito'.