querido
“querido” significa “caro” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
caro
Anche: amato, tesoro
📝 In Azione
Querido papá: Te escribo para contarte mis noticias.
A1Caro papà: ti scrivo per raccontarti le mie novità.
Es un profesor muy querido por todos sus alumnos.
A2È un professore molto amato da tutti i suoi studenti.
Mis queridas amigas, ¡qué alegría verlas!
B1Miei cari amici, che gioia vedervi!
amante, amante
Anche: tesoro / amore
📝 In Azione
La película trata de un hombre que tiene una querida.
B1Il film parla di un uomo che ha un'amante.
Hola, querido, ¿qué tal el trabajo hoy?
A2Ciao, tesoro, com'è andata oggi al lavoro?
Se rumorea que el político le compró un piso a su querida.
B2Si dice che il politico abbia comprato un appartamento alla sua amante.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: querido
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'querido' per significare 'dear' (come in una lettera)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo 'querer' (volere/amare), che a sua volta deriva dalla parola latina 'quaerere', che significa 'cercare' o 'chiedere'. Quindi, una persona 'querida' è qualcuno che è 'cercato' o 'desiderato', evolvendosi poi a significare 'amato' o 'caro'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'querido' e 'estimado' all'inizio di una lettera?
Entrambi significano 'caro', ma 'estimado' è più formale. Useresti 'Estimado Sr. Pérez' in una lettera di lavoro. Usi 'Querido Juan' per un amico o un familiare. Pensala come 'Egregio Signor Rossi' (estimado) contro 'Caro Giovanni' (querido).
'Querido' è usato solo per l'amore romantico?
Assolutamente no! Puoi usarlo per chiunque tu abbia affetto: familiari, amici intimi, e anche animali domestici o insegnanti amati. Mostra che ci tieni a loro, non necessariamente in senso romantico.

