Inklingo

estimado

Caro/a?Usato come saluto cortese in lettere o email
Anche:Stimato/a?Highly respected

es-tee-MAH-doh

/es.tiˈma.ðo/
formal
Una mano inserisce delicatamente una busta sigillata nella fessura di una cassetta della posta.

Mostrare rispetto e cortesia, come in "Caro/a [Nome]," all'inizio di una lettera.

estimado(Aggettivo)

mA1

Caro/a

?

Usato come saluto cortese in lettere o email

Anche:

Stimato/a

?

Highly respected

📝 In Azione

Estimado cliente, le escribimos para informarle de una actualización.

A1

Egregio cliente, Le scriviamo per informarla di un aggiornamento.

Estimada Sra. López, adjunto encontrará el documento solicitado.

A2

Gentile Sig.ra López, in allegato troverà il documento richiesto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • querido (caro (più personale))
  • apreciado (apprezzato)

Collocazioni Comuni

  • Estimado Señor/SeñoraEgregio Signore/Signora

💡 Punti grammaticali

Accordo di Genere

Ricordate di cambiare la desinenza per concordare con la persona a cui vi rivolgete: 'Estimado' (maschile singolare), 'Estimada' (femminile singolare), 'Estimados' (maschile plurale/gruppo misto), 'Estimadas' (femminile plurale). In italiano, useremmo 'Egregio/a' o 'Gentile' per mantenere il registro formale.

⭐ Consigli d''uso

Nota sulla Punteggiatura

In spagnolo, il saluto formale è solitamente seguito dai due punti (:) anziché dalla virgola (,). Es.: 'Estimado colega:' (In italiano useremmo la virgola o i due punti a seconda del registro, ma la forma spagnola è più rigida).

Un singolo trofeo d'oro lucido poggiato su un piccolo piedistallo di velluto, che simboleggia alta considerazione.

Quando qualcuno o qualcosa è molto "apprezzato" o rispettato.

estimado(Aggettivo)

mB1

Apprezzato

?

Tenuto in alta considerazione

Anche:

Rispettato

?

Admired

📝 In Azione

Él es un miembro muy estimado de nuestra comunidad.

B1

È un membro molto apprezzato della nostra comunità.

Su opinión es muy estimada en este proyecto.

B2

La Sua opinione è molto apprezzata in questo progetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • valorado (valorizzato, apprezzato)
  • respetado (rispettato)

Contrari

  • despreciado (disprezzato)

💡 Punti grammaticali

Participio Passato come Aggettivo

Questa parola è il participio passato del verbo 'estimar' (stimare/apprezzare), ma qui funge da aggettivo, significando 'che è stato apprezzato' o 'tenuto in valore'. È simile all'uso italiano di 'apprezzato' o 'stimato' come aggettivo.

Un semplice abaco di legno accanto a una pila ordinata di monete d'oro.

Un costo o una quantità calcolata, spesso indicata come una "stima".

estimado(Sostantivo)

mB2

Stima

?

Costo o quantità calcolata

Anche:

Preventivo

?

Formal price proposal

📝 In Azione

El contratista nos envió un estimado detallado para la obra.

B2

L'appaltatore ci ha inviato una stima dettagliata per i lavori.

Basado en nuestro estimado, el proyecto costará 5000 dólares.

B2

In base alla nostra stima, il progetto costerà 5000 dollari.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • solicitar un estimadorichiedere una stima
  • obtener un estimadoottenere una stima

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Abbreviato

In questo contesto, 'estimado' è un modo più breve per dire 'el precio estimado' (il prezzo stimato) o 'el cálculo estimado' (il calcolo stimato), funzionando come un sostantivo maschile. In italiano, useremmo direttamente 'stima' o 'preventivo'.

Una persona allegra accanto a una lunga tavola di legno, che usa la mano tesa per misurarne approssimativamente la lunghezza.

L'azione di calcolare o giudicare qualcosa approssimativamente, che significa "stimare".

estimado(Verbo)

B1regular ar

Stimare

?

Calcolare approssimativamente

,

Apprezzare

?

Tenere in alta considerazione

Anche:

Giudicare

?

To form an opinion

📝 In Azione

Estimo que el viaje durará unas cinco horas.

B1

Stimiamo che il viaggio durerà circa cinque ore.

Estimamos mucho su trabajo y dedicación.

B1

Apprezziamo molto il Suo lavoro e la Sua dedizione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • calcular (calcolare)
  • apreciar (apprezzare)

💡 Punti grammaticali

Coniugazione Facile

Poiché estimar è un verbo regolare che termina in -AR, potete usare tutti gli schemi standard che avete imparato per verbi come hablar o caminar. È perfettamente analogo ai verbi italiani in -ARE (es. parlare, amare).

❌ Errori Comuni

Confusione di Significato

Errore:Usare *estimar* quando si intende *amar* (amare profondamente).

Correzione: *Estimar* significa 'valutare' o 'rispettare molto', non l'amore romantico profondo. Usate *amar* o *querer* per l'affetto intenso.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

vosotrosestimáis
él/ella/ustedestima
estimas
yoestimo
nosotrosestimamos
ellos/ellas/ustedesestiman

preterite

vosotrosestimasteis
él/ella/ustedestimó
estimaste
yoestimé
nosotrosestimamos
ellos/ellas/ustedesestimaron

imperfect

vosotrosestimabais
él/ella/ustedestimaba
estimabas
yoestimaba
nosotrosestimábamos
ellos/ellas/ustedesestimaban

subjunctive

present

vosotrosestiméis
él/ella/ustedestime
estimes
yoestime
nosotrosestimemos
ellos/ellas/ustedesestimen

imperfect

vosotrosestimarais/estimaseis
él/ella/ustedestimara/estimase
estimaras/estimases
yoestimara/estimase
nosotrosestimáramos/estimásemos
ellos/ellas/ustedesestimaran/estimasen

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: estimado

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'estimado' come sostantivo (una stima)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'estimado' e 'querido'?

'Entrambi significano 'caro/a', ma 'estimado' è molto più formale e professionale, usato nelle lettere commerciali o ufficiali. 'Querido' si usa per amici, familiari o comunicazioni molto personali.

Posso usare 'estimado' per descrivere un oggetto?

Sì. Quando si descrive un oggetto, significa 'apprezzato' o 'prezioso', come 'un tesoro estimado' (un tesoro apprezzato). Si riferisce al valore sentimentale o monetario attribuito ad esso.