papeleo
“papeleo” significa “burocrazia cartacea” in spagnolo (incombenze amministrative generali).
burocrazia cartacea, eccesso di burocrazia
Anche: documentazione, formalità
📝 In Azione
El papeleo para comprar la casa es interminable.
B1La burocrazia per comprare la casa è interminabile.
Tuvimos que lidiar con mucho papeleo en la aduana.
B2Abbiamo dovuto affrontare molta burocrazia in dogana.
Ella es la encargada de hacer todo el papeleo de la empresa.
B1È responsabile di tutta la documentazione/burocrazia cartacea dell'azienda.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: papeleo
Domanda 1 di 2
Se si lamenta della difficoltà di immatricolare la sua auto, quale parola sarebbe la più naturale?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Formato combinando il sostantivo spagnolo 'papel' (carta) con il suffisso comune '-eo', che descrive un'azione, un processo o una collezione relativa alla parola base. Letteralmente descrive 'l'atto di occuparsi di carta'.
Prima attestazione: Late 19th or early 20th century, gaining popularity with the rise of modern bureaucracy.
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'papeleo' è sempre negativa?
Sì, quasi sempre. Sebbene significhi 'burocrazia cartacea', implica fortemente che il processo sia eccessivo, complicato o noioso—porta un tono di lamento o fastidio.
Posso usare 'documentación' invece di 'papeleo'?
'Documentación' si riferisce specificamente ai documenti stessi (come 'documenti' o 'fascicoli'), mentre 'papeleo' si riferisce all'*azione* o al *processo* di occuparsi di quei documenti, specialmente quando tale processo è difficile. Sono simili ma non sempre intercambiabili.