Inklingo

perdóneme

Scusi?Usato per scusarsi, interrompere o chiedere di passare,Mi scusi?Usato quando si urta qualcuno o si chiede di ripetere qualcosa
Anche:Mi perdoni?Literal translation, used for more serious apologies

per-dóh-neh-meh

/peɾˈðone.me/
Verbal PhraseA1regular ar
formalSpainMexico & Andean Countries
Un'illustrazione colorata che mostra una persona che tocca delicatamente la spalla di un'altra persona per attirare la sua attenzione con cortesia.

Riferimento Rapido

infinitiveperdonar
gerundperdonando
past Participleperdonado

📝 In Azione

Perdóneme, ¿puede decirme dónde está la estación de tren?

A1

Scusi, può dirmi dov'è la stazione dei treni?

Perdóneme, no lo vi. Fue mi culpa.

A2

Mi scusi, non l'ho vista. È stata colpa mia.

Perdóneme, pero necesito interrumpirle un momento.

B1

Mi perdoni, ma devo interromperla per un momento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • disculpe (scusi (formale))
  • lo siento (mi dispiace)

Collocazioni Comuni

  • Perdóneme la vidaRisparmi la mia vita
  • Perdóneme por llegar tardeMi perdoni per essere in ritardo

💡 Punti grammaticali

Un Imperativo e un Pronome

Questa parola è in realtà composta da due parti unite: 'perdone' (l'imperativo formale 'perdonare') e 'me' (il pronome 'mi'). Si attaccano insieme per formare un'unica parola. In italiano, 'Mi perdoni' è la forma analoga.

Formale vs. Informale

Dato che questa frase usa 'perdone' (la forma per 'usted'), è formale ed educata. Se stesse parlando con un amico, userebbe 'perdóname' (la forma per 'tú'). In italiano, 'Mi perdoni' è formale (Lei), mentre 'Perdonami' è informale (tu).

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'accento

Errore:Perdoneme (senza accento)

Correzione: Perdóneme. Quando si attacca un pronome (come 'me') a un imperativo, spesso è necessario aggiungere un accento per mantenere la stessa posizione dell'accento tonico del verbo ('perdone'). Questo è simile a come in italiano si scrive 'dammelo' e non 'dame lo'.

⭐ Consigli d''uso

Il Termine di Riferimento per Interrompere

Usa 'Perdóneme' quando devi interrompere educatamente qualcuno, chiedergli di spostarsi o chiedere indicazioni a uno sconosciuto. È la scelta più sicura e rispettosa, analoga all'uso di 'Mi scusi' in italiano.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: perdóneme

Domanda 1 di 1

Quale situazione richiede correttamente l'uso di 'perdóneme'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

perdonar(perdonare) - Verbo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'perdóneme' e 'perdóname'?

Entrambi significano 'scusami' o 'perdonami'. La differenza sta a chi ti rivolgi. 'Perdóneme' usa il comando formale per 'usted', mentre 'perdóname' usa il comando informale per 'tú'. Usa 'perdóneme' con sconosciuti, anziani o professionisti, proprio come in italiano si usa 'Mi perdoni' (Lei) rispetto a 'Perdonami' (tu).

Posso semplicemente dire 'Perdón'?

Sì! 'Perdón' (scusa/perdono) è un modo molto comune, breve e neutro per dire 'scusa' o 'mi scusi', specialmente per piccole mancanze come dover passare tra la gente. È meno formale di 'perdóneme' ma comunque educato, simile all'uso di 'Scusi' o 'Permesso' in italiano.