Inklingo

perdonar

perdonare?lasciare andare il risentimento,assolvere?perdono ufficiale o formale
Anche:scusare (una persona)?when requesting to be let off the hook

per-doh-NAR

/peɾðoˈnaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Una persona in un paesaggio luminoso e soleggiato rilascia delicatamente una piccola nuvola scura e pesante dalle mani, simboleggiando l'atto di lasciar andare il risentimento.

Quando si perdonar (perdonare), si rilascia il peso del risentimento.

perdonar(Verbo)

A1regular ar

perdonare

?

lasciare andare il risentimento

,

assolvere

?

perdono ufficiale o formale

Anche:

scusare (una persona)

?

when requesting to be let off the hook

📝 In Azione

¿Puedes perdonarme por llegar tan tarde?

A1

Puoi perdonarmi per essere arrivato così tardi?

Ella perdonó a su hermano a pesar del daño que hizo.

A2

Lei ha perdonato suo fratello nonostante il danno che ha causato.

El presidente tiene el poder de perdonar a los criminales.

B1

Il presidente ha il potere di graziare i criminali.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • disculpar (scusare)
  • absolver (assolvere)

Contrari

  • castigar (punire)
  • culpar (incolpare)

Collocazioni Comuni

  • pedir perdónchiedere perdono
  • perdonar un errorperdonare un errore

Modi di Dire & Espressioni

  • Dios te perdoneChe Dio ti perdoni (spesso usato sarcasticamente o drammaticamente)

💡 Punti grammaticali

Perdonare se stessi (Uso riflessivo)

Per dire 'perdonare se stessi', si usa il verbo con un pronome riflessivo (me, te, si, ecc.). Esempio: 'No me perdono haber mentito' (Non mi perdono di aver mentito).

❌ Errori Comuni

Perdonar vs. Disculpar

Errore:Usare 'Perdóname' quando si intende solo 'Scusami' (es. passando in mezzo alla gente).

Correzione: Usa 'Disculpa' o 'Con permiso' per piccoli inconvenienti. 'Perdonar' è riservato a offese o errori più seri.

⭐ Consigli d''uso

Richiesta Veloce

Il modo più comune e semplice per chiedere perdono è la singola parola '¡Perdón!' o l'imperativo 'Perdóname' (Perdonami).

Una persona amichevole con un'espressione gentile tiene in mano un grande cartello rosso di 'stop' davanti a un animale dei cartoni animati leggermente in ritardo, ma poi sorride e abbassa il cartello, permettendo all'animale di passare senza penalità, simboleggiando lo scusare un ritardo.

Il verbo perdonar può anche significare scusare o ignorare una regola o un ritardo.

perdonar(Verbo)

B1regular ar

scusare

?

ignorare una regola o un ritardo

Anche:

esonerare

?

to waive a requirement or debt

,

farla franca

?

not to punish

📝 In Azione

El banco le perdonó la mitad de la deuda.

B2

La banca gli ha condonato metà del debito (ha cancellato metà del debito).

Perdona mi ignorancia, pero ¿qué significa esa palabra?

B1

Scusa la mia ignoranza, ma cosa significa quella parola?

Por favor, perdona el ruido; estamos en obras.

B1

Per favore, scusa il rumore; stiamo facendo dei lavori.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • eximir (esonerare)
  • condonar (condonare (debito))

Collocazioni Comuni

  • perdonar la vidarisparmiare la vita a qualcuno

💡 Punti grammaticali

Perdonare cose, non persone

In questo senso, 'perdonar' prende spesso come oggetto diretto la cosa che viene scusata (come un debito o un rumore), piuttosto che concentrarsi sulla persona.

⭐ Consigli d''uso

Interruzione Cortese

Quando devi interrompere qualcuno cortesemente o chiedere informazioni, iniziare con 'Perdona...' o 'Disculpa...' è un modo molto comune per addolcire la richiesta.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedperdona
yoperdono
perdonas
ellos/ellas/ustedesperdonan
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonáis

imperfect

él/ella/ustedperdonaba
yoperdonaba
perdonabas
ellos/ellas/ustedesperdonaban
nosotrosperdonábamos
vosotrosperdonabais

preterite

él/ella/ustedperdonó
yoperdoné
perdonaste
ellos/ellas/ustedesperdonaron
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedperdone
yoperdone
perdones
ellos/ellas/ustedesperdonen
nosotrosperdonemos
vosotrosperdonéis

imperfect

él/ella/ustedperdonara
yoperdonara
perdonaras
ellos/ellas/ustedesperdonaran
nosotrosperdonáramos
vosotrosperdonarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: perdonar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'perdonar' nel senso di 'cancellare un debito'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'Perdonar' e 'Disculpar'?

'Perdonar' significa perdonare un'offesa o un debito serio, concentrandosi sull'atto emotivo profondo di lasciar andare il risentimento. 'Disculpar' significa scusare una colpa minore, un ritardo, o semplicemente dire 'Scusami' quando si interrompe qualcuno o si passa.

'Perdón' è un verbo o un sostantivo?

'Perdón' è la forma sostantivale, che significa 'perdono' o 'grazia'. 'Perdonar' è la forma verbale, che significa 'perdonare'. Si può usare 'Perdón' da solo come richiesta rapida di perdono.