Inklingo

perdóneme

per-dóh-neh-mehpeɾˈðone.me

perdóneme significa Scusi in spagnolo (Usato per scusarsi, interrompere o chiedere di passare).

Scusi, Mi scusi

Anche: Mi perdoni
A1regular arformal
SpainMexico & Andean Countries
Un'illustrazione colorata che mostra una persona che tocca delicatamente la spalla di un'altra persona per attirare la sua attenzione con cortesia.
infinitiveperdonar
gerundperdonando
past Participleperdonado

📝 In Azione

Perdóneme, ¿puede decirme dónde está la estación de tren?

A1

Scusi, può dirmi dov'è la stazione dei treni?

Perdóneme, no lo vi. Fue mi culpa.

A2

Mi scusi, non l'ho vista. È stata colpa mia.

Perdóneme, pero necesito interrumpirle un momento.

B1

Mi perdoni, ma devo interromperla per un momento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • disculpe (scusi (formale))
  • lo siento (mi dispiace)

Collocazioni Comuni

  • Perdóneme la vidaRisparmi la mia vita
  • Perdóneme por llegar tardeMi perdoni per essere in ritardo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedperdona
yoperdono
perdonas
ellos/ellas/ustedesperdonan
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonáis

imperfect

él/ella/ustedperdonaba
yoperdonaba
perdonabas
ellos/ellas/ustedesperdonaban
nosotrosperdonábamos
vosotrosperdonabais

preterite

él/ella/ustedperdonó
yoperdoné
perdonaste
ellos/ellas/ustedesperdonaron
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedperdone
yoperdone
perdones
ellos/ellas/ustedesperdonen
nosotrosperdonemos
vosotrosperdonéis

imperfect

él/ella/ustedperdonara/perdonase
yoperdonara/perdonase
perdonaras/perdonases
ellos/ellas/ustedesperdonaran/perdonasen
nosotrosperdonáramos/perdonásemos
vosotrosperdonarais/perdonaseis

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "perdóneme" in spagnolo:

mi perdonimi scusiscusi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: perdóneme

Domanda 1 di 1

Quale situazione richiede correttamente l'uso di 'perdóneme'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
perdonar(perdonare)Verbo
perdón(scusa, perdono)Sostantivo
perdóname(scusami (informale))
🎵 Rime
escúchemellámeme
📚 Etimologia

Il verbo radice 'perdonar' deriva dal latino *per-* (che significa 'attraverso' o 'completamente') e *donare* (che significa 'dare'). Quindi, la parola significa letteralmente 'dare completamente' o 'rinunciare' all'offesa.

Prima attestazione: 13th century (as the root verb 'perdonar')

Cognati (Parole correlate)

Italian: perdonamiFrench: pardonnez-moi

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'perdóneme' e 'perdóname'?

Entrambi significano 'scusami' o 'perdonami'. La differenza sta a chi ti rivolgi. 'Perdóneme' usa il comando formale per 'usted', mentre 'perdóname' usa il comando informale per 'tú'. Usa 'perdóneme' con sconosciuti, anziani o professionisti, proprio come in italiano si usa 'Mi perdoni' (Lei) rispetto a 'Perdonami' (tu).

Posso semplicemente dire 'Perdón'?

Sì! 'Perdón' (scusa/perdono) è un modo molto comune, breve e neutro per dire 'scusa' o 'mi scusi', specialmente per piccole mancanze come dover passare tra la gente. È meno formale di 'perdóneme' ma comunque educato, simile all'uso di 'Scusi' o 'Permesso' in italiano.