permítame
“permítame” significa “Mi permetta” in spagnolo (Richiesta cortese di permesso).

📝 In Azione
Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.
A2Mi permetta di presentarle la mia collega, la signora Pérez.
Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.
A2Scusi (Mi permetta), ho una domanda sul budget.
Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.
B1Mi permetta un momento di rivedere quelle informazioni prima di darle una risposta.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: permítame
Domanda 1 di 1
Quale situazione utilizza correttamente l'espressione formale 'permítame'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *permittere*, che significa 'lasciar passare' o 'permettere'. In spagnolo, 'permítame' è semplicemente la forma imperativa cortese di *permitir* combinata con il pronome *me* (me).
Prima attestazione: The base verb *permitir* appeared in Spanish around the 13th century, deriving directly from Latin.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'permítame' ha un accento?
Lo spagnolo aggiunge un accento per mantenere l'accento originale del verbo quando una piccola parola (come 'me') è attaccata alla fine di un imperativo. L'accento rimane sulla 'í' di 'permita'.
Qual è la differenza tra 'permítame' e 'permíteme'?
Significano la stessa cosa ('lasciami'), ma 'permítame' usa l'imperativo formale ('usted'), mentre 'permíteme' usa l'imperativo informale ('tú'). Usa sempre 'permítame' in contesti professionali.