permiso
per-MEE-soh
/peɾˈmiso/
Come sostantivo, permiso significa "permesso" o "autorizzazione", spesso usato quando si chiede o si dà il consenso per un'azione.
permiso(Sostantivo)
permesso
?autorizzazione generale
congedo
?time off from work
,autorizzazione
?formal approval
📝 In Azione
Mamá, ¿me das permiso para ir al cine?
A1Mamma, mi dai il permesso di andare al cinema?
No tienes permiso para entrar aquí.
A2Non hai il permesso di entrare qui.
Pedí un día de permiso en el trabajo para ir al médico.
B1Ho chiesto un giorno di congedo dal lavoro per andare dal medico.
💡 Punti grammaticali
Chiedere il Permesso
Per chiedere il permesso di fare qualcosa, una frase comunissima è 'pedir permiso para' seguito dall'azione. Ad esempio, 'Pido permiso para hablar' (Chiedo il permesso di parlare).
⭐ Consigli d''uso
Un'Interruzione Cortese: 'Con permiso'
La frase 'con permiso' è un modo molto cortese per dire 'scusi' quando si deve passare davanti a qualcuno o interrompere una conversazione. È leggermente più formale del semplice dire 'permiso'.

Permiso può anche significare "documento" o "patente", riferendosi a un documento ufficiale, come un permesso di lavoro o una patente di guida (permiso de conducir).
permiso(Sostantivo)
documento
?un documento ufficiale
patente
?an official document allowing an activity
📝 In Azione
¿Ya tienes tu permiso de conducir?
A2Hai già la tua patente di guida?
Para trabajar aquí, necesitas un permiso de trabajo.
B1Per lavorare qui, hai bisogno di un permesso di lavoro.
La construcción fue detenida porque no tenían el permiso necesario.
B2I lavori sono stati fermati perché non avevano il permesso necessario.
❌ Errori Comuni
Permesso vs. Patente/Licenza
Errore: “Usare 'permiso' per ogni tipo di licenza.”
Correzione: 'Permiso' è perfetto per documenti ufficiali come permessi di lavoro o di soggiorno. Per la guida, sia 'permiso de conducir' che 'licencia de conducir' sono comuni. 'Licencia' a volte può suonare più ufficiale o essere preferito in alcune regioni.

Quando usato come interiezione, Permiso significa "scusi" o "permesso", usato educatamente quando si deve passare davanti a qualcuno.
permiso(Interiezione)
scusi
?quando si deve passare davanti a qualcuno
permesso
?to get attention politely before an action
📝 In Azione
Permiso, ¿puedo pasar?
A1Scusi, posso passare?
¡Permiso! El tren va a cerrar las puertas.
A2Permesso! Il treno sta per chiudere le porte.
Permiso, señora, se le cayó la cartera.
A2Scusi, signora, le è caduto il portafoglio.
⭐ Consigli d''uso
Usare *Prima* di Agire: Permiso vs. Perdón
Un ottimo consiglio: dite 'permiso' prima di fare qualcosa (come passare davanti a qualcuno). Dite 'perdón' dopo aver fatto qualcosa (come se aveste urtato accidentalmente qualcuno).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: permiso
Domanda 1 di 2
Devi scendere da un autobus affollato. Qual è la cosa più naturale da dire mentre ti fai strada verso la porta?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'permiso', 'perdón' e 'disculpe'?
Ottima domanda! Usa 'permiso' *prima* di agire (come passare davanti a qualcuno). Usa 'perdón' *dopo* aver fatto qualcosa di sbagliato (come urtarlo). 'Disculpe' è un modo più formale per dire 'scusi' per attirare l'attenzione di qualcuno, simile a 'permiso'.
'Permiso' è un verbo?
Anche se 'permiso' assomiglia alla forma 'io' di un verbo, è quasi sempre usato come sostantivo che significa 'permesso' o 'documento'. Il verbo da cui deriva è 'permitir' (permettere). Quindi, diresti 'Yo permito' per 'io permetto', non 'Yo permiso'.