compromiso
kom-proh-MEE-soh
/kom.pɾoˈmi.so/
Compromiso significa impegno, come la dedizione necessaria per nutrire qualcosa finché non cresce forte.
compromiso(Sostantivo)
impegno
?una dedizione a una causa o idea
,obbligo
?un dovere o una responsabilità che si deve adempiere
responsabilità
?a task or burden assigned
,fidanzamento
?a prior appointment or date
📝 In Azione
Mi compromiso con este trabajo es total.
A2Il mio impegno per questo lavoro è totale.
Lo siento, no puedo ir, tengo un compromiso familiar esta noche.
B1Mi dispiace, non posso venire, ho un impegno di famiglia stasera.
Adquirimos el compromiso de reducir los residuos plásticos.
B2Ci siamo presi l'impegno di ridurre i rifiuti di plastica.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'con' per l'impegno
Quando si esprime un impegno verso qualcosa, lo spagnolo usa spesso la preposizione 'con' (con) invece di 'a' (a/verso): 'Mi compromiso con la causa'. In italiano useremmo 'verso' o 'per': 'Il mio impegno per la causa'.
❌ Errori Comuni
Confondere 'Compromiso' con 'Imbarazzo'
Errore: “Usare 'compromiso' per significare 'imbarazzo' o 'situazione scomoda'.”
Correzione: Si usano 'vergüenza' o 'situación incómoda'. 'Compromiso' si riferisce strettamente a un dovere o una promessa.
⭐ Consigli d''uso
Formale vs. Informale
Usa 'un compromiso' quando ti riferisci a un evento programmato che non puoi mancare (come un appuntamento o una riunione) per sembrare educato e serio.

Quando compromiso si riferisce a un fidanzamento, significa la promessa di sposare qualcuno.
compromiso(Sostantivo)
fidanzamento
?la promessa di sposarsi
promessa di matrimonio
?archaic/formal term for engagement
📝 In Azione
Celebraron su compromiso con una gran fiesta.
B1Hanno celebrato il loro fidanzamento con una grande festa.
Ella lleva un hermoso anillo de compromiso.
B1Lei indossa un bellissimo anello di fidanzamento.
💡 Punti grammaticali
Verbo correlato
Il verbo correlato è 'comprometerse' (fidanzarsi): 'Se comprometieron el verano pasado' (Si sono fidanzati la scorsa estate).

Compromiso può anche significare un compromesso, dove due parti raggiungono un accordo o una risoluzione reciproca.
compromiso(Sostantivo)
compromesso
?una risoluzione o un accordo raggiunto tramite concessioni reciproche
via di mezzo
?a neutral position
,mediazione
?a formal settlement process
📝 In Azione
Después de horas de debate, finalmente llegaron a un compromiso.
B2Dopo ore di dibattito, hanno finalmente raggiunto un compromesso.
La nueva ley es un compromiso entre los intereses del gobierno y los ciudadanos.
C1La nuova legge è un compromesso tra gli interessi del governo e dei cittadini.
💡 Punti grammaticali
Raggiungere un Compromesso
Per parlare dell'atto di raggiungere un compromesso, si usa sempre il verbo 'llegar' (arrivare): 'llegar a un compromiso'. In italiano, usiamo 'raggiungere un compromesso'.
⭐ Consigli d''uso
Contesti Formali
Questo significato è più spesso sentito nei notiziari, nelle riunioni di lavoro o nelle discussioni serie in cui gruppi opposti cercano di trovare una soluzione.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: compromiso
Domanda 1 di 2
Quale significato di 'compromiso' è usato nella frase: 'El político mostró un gran compromiso social.'
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'compromiso' lo stesso di 'compromised' in inglese (nel senso di esposto o indebolito)?
No, questo è un falso amico comune! Mentre 'compromiso' significa 'impegno' o 'accordo', il senso inglese di qualcosa che è 'compromised' (come la sicurezza indebolita) si traduce in spagnolo come 'estar en riesgo' (essere a rischio) o 'poner en peligro' (mettere in pericolo).
Come si dice 'Io sono impegnato/a' usando questa famiglia di parole?
Si userebbe la forma aggettivale: 'Estoy comprometido/a' (Sono impegnato/a). Se intendi impegnato verso una causa, potresti dire 'Tengo un compromiso firme con...' (Ho un fermo impegno per...).