Inklingo

compromiso

kom-proh-MEE-sohkom.pɾoˈmi.so

impegno, obbligo

Anche: responsabilità, fidanzamento
Una persona annaffia con cura un piccolo germoglio verde e vibrante piantato in terreno fertile, a simboleggiare la dedizione e l'impegno per la crescita.

📝 In Azione

Mi compromiso con este trabajo es total.

A2

Il mio impegno per questo lavoro è totale.

Lo siento, no puedo ir, tengo un compromiso familiar esta noche.

B1

Mi dispiace, non posso venire, ho un impegno di famiglia stasera.

Adquirimos el compromiso de reducir los residuos plásticos.

B2

Ci siamo presi l'impegno di ridurre i rifiuti di plastica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obligación (obbligo)
  • deber (dovere)
  • dedicación (dedizione)

Contrari

  • desinterés (disinteresse)

Collocazioni Comuni

  • cumplir un compromisoadempiere un impegno
  • adquirir un compromisoassumersi un impegno

fidanzamento

Anche: promessa di matrimonio
Due mani, una più grande e una più piccola, che si tengono delicatamente, con un semplice anello di fidanzamento visibile sull'anulare della mano più piccola, a significare la promessa di sposarsi.

📝 In Azione

Celebraron su compromiso con una gran fiesta.

B1

Hanno celebrato il loro fidanzamento con una grande festa.

Ella lleva un hermoso anillo de compromiso.

B1

Lei indossa un bellissimo anello di fidanzamento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • promesa de matrimonio (promessa di matrimonio)

Collocazioni Comuni

  • anillo de compromisoanello di fidanzamento
  • anunciar el compromisoannunciare il fidanzamento

compromesso

Anche: via di mezzo, mediazione
SostantivomB2formal
Due figure distinte in piedi l'una di fronte all'altra, che si stringono la mano sopra una bilancia perfettamente bilanciata, a simboleggiare un accordo equo raggiunto tramite compromesso.

📝 In Azione

Después de horas de debate, finalmente llegaron a un compromiso.

B2

Dopo ore di dibattito, hanno finalmente raggiunto un compromesso.

La nueva ley es un compromiso entre los intereses del gobierno y los ciudadanos.

C1

La nuova legge è un compromesso tra gli interessi del governo e dei cittadini.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acuerdo (accordo)
  • mediación (mediazione)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • llegar a un compromisoraggiungere un compromesso

Vocabulary Collections

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "compromiso" in spagnolo:

compromessofidanzamentoimpegnomediazioneobbligoresponsabilità

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: compromiso

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'compromiso' è usato nella frase: 'El político mostró un gran compromiso social.'

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
sumisoindeciso
📚 Etimologia

La parola deriva dal latino *compromissum*, che era il participio passato di *compromittere*, significando 'promettere reciprocamente' o 'sottomettersi ad arbitrato'. Questa origine spiega perché la parola porti il doppio significato di promessa personale (impegno) e accordo reciproco (compromesso).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: compromessoFrench: compromis

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'compromiso' lo stesso di 'compromised' in inglese (nel senso di esposto o indebolito)?

No, questo è un falso amico comune! Mentre 'compromiso' significa 'impegno' o 'accordo', il senso inglese di qualcosa che è 'compromised' (come la sicurezza indebolita) si traduce in spagnolo come 'estar en riesgo' (essere a rischio) o 'poner en peligro' (mettere in pericolo).

Come si dice 'Io sono impegnato/a' usando questa famiglia di parole?

Si userebbe la forma aggettivale: 'Estoy comprometido/a' (Sono impegnato/a). Se intendi impegnato verso una causa, potresti dire 'Tengo un compromiso firme con...' (Ho un fermo impegno per...).