Inklingo

comprometido

impegnato?dedito a una causa o idea,dedito?che mostra un forte coinvolgimento
Anche:coinvolto?deeply participating

kom-proh-meh-TEE-doh

/kom.pro.meˈti.ðo/
neutral
Una persona che indossa guanti da giardinaggio pianta con entusiasmo un giovane alberello nel terreno, a simboleggiare l'impegno verso una causa.

Comprometido significa essere dediti a una causa o idea.

comprometido(Aggettivo)

mB1

impegnato

?

dedito a una causa o idea

,

dedito

?

che mostra un forte coinvolgimento

Anche:

coinvolto

?

deeply participating

📝 In Azione

Es un líder muy comprometido con la justicia social.

B1

È un leader molto impegnato nella giustizia sociale.

Necesitamos empleados comprometidos y responsables.

B2

Abbiamo bisogno di dipendenti dediti e responsabili.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • desinteresado (disinteressato)

Collocazioni Comuni

  • comprometido con la causaimpegnato nella causa

💡 Punti grammaticali

Genere e Numero

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'comprometido' deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'comprometida' (femminile singolare), 'comprometidos' (maschile plurale), 'comprometidas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. impegnato/impegnata).

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'con'

Quando si parla di ciò a cui qualcuno è impegnato, si usa sempre la preposizione 'con' (con): 'comprometido con el equipo' (impegnato con la squadra). In italiano useremmo spesso 'in' o 'per', ma lo spagnolo predilige 'con'.

Una vista ravvicinata di due mani, una maschile e una femminile, che si tengono delicatamente, con un anello di fidanzamento con diamante visibile sull'anulare della donna.

Quando si pianifica di sposarsi, una coppia è considerata 'comprometido' (fidanzata).

comprometido(Aggettivo)

mA2

fidanzato

?

che pianifica di sposarsi

📝 In Azione

¿Sabías que Juan y María están comprometidos?

A2

Sapevi che Juan e María sono fidanzati?

Mi hermana está comprometida y se casa en verano.

A2

Mia sorella è fidanzata e si sposa in estate.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • estar comprometidoessere fidanzato

💡 Punti grammaticali

Stato Temporaneo (Estar)

Per esprimere lo stato di essere fidanzati, si DEVE usare il verbo 'estar' (essere temporaneamente), non 'ser'. 'Ella está comprometida' (Lei è fidanzata). Questo è analogo all'italiano, dove usiamo 'essere' per lo stato di fidanzamento (es. 'sono fidanzato').

❌ Errori Comuni

Confondere Ser ed Estar

Errore:Mi novio es comprometido.

Correzione: Mi novio está comprometido. (Usare 'es' implicherebbe che è una persona generalmente dedita, non specificamente fidanzato per sposarsi.)

Una piccola figura in silhouette che cammina con cautela su una corda sottile sospesa in alto sopra un canyon profondo e scuro, illustrando una situazione critica o precaria.

'Comprometido' può descrivere una situazione critica o seria, come bilanciarsi in alto sopra un baratro.

comprometido(Aggettivo)

mC1

critico

?

descrivendo una situazione sanitaria o finanziaria grave

,

rischioso

?

che comporta pericolo o difficoltà

Anche:

delicato

?

requiring careful handling

📝 In Azione

El paciente se encuentra en un estado muy comprometido.

C1

Il paziente si trova in uno stato molto critico/grave.

La decisión del gobierno puso al país en una posición comprometida.

C1

La decisione del governo ha messo il paese in una posizione delicata/rischiosa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • situación comprometidasituazione difficile/rischiosa

⭐ Consigli d''uso

Contesti Formali

Questo significato si sente spesso nei notiziari, in ambito medico o in discussioni serie, implicando posta in gioco alta o pericolo. È simile all'uso italiano di 'situazione compromessa'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: comprometido

Domanda 1 di 2

Quale traduzione inglese si adatta meglio alla frase: 'El médico dijo que la salud del niño estaba comprometida.'

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

compromiso(impegno/fidanzamento (sostantivo)) - Sostantivo

Domande Frequenti

È 'comprometido' sempre usato come aggettivo?

Sebbene sia usato più comunemente come aggettivo (significando impegnato o fidanzato), è anche il participio passato del verbo 'comprometer' (compromettere/impegnare). Quando usato con 'haber' (es. 'ha comprometido'), forma i tempi perfetti.

Qual è la differenza tra 'comprometido' (impegnato) e 'responsable' (responsabile)?

'Responsable' significa che ci si assume la responsabilità e si adempiono i propri doveri. 'Comprometido' significa che si ha una profonda dedizione personale o un investimento emotivo nel compito o nella causa.