consentimiento
kon-sen-tee-MYEN-toh
/kon.sen.tiˈmjen.to/
📝 In Azione
Necesitas el consentimiento de tus padres para viajar.
A2Hai bisogno del consenso dei tuoi genitori per viaggiare.
El médico obtuvo el consentimiento escrito del paciente antes de la cirugía.
B1Il medico ha ottenuto il consenso scritto del paziente prima dell'intervento chirurgico.
Su silencio no implica consentimiento.
B2Il suo silenzio non implica accordo/consenso.
💡 Punti grammaticali
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda che 'consentimiento' è una parola maschile, quindi usa sempre 'el' o 'un' (el consentimiento, un consentimiento), proprio come in italiano ('il consenso', 'un consenso').
❌ Errori Comuni
Usare 'para' invece di 'de'
Errore: “El consentimiento para la acción.”
Correzione: El consentimiento de la acción. Sibbene in italiano si possa usare 'per' (es. 'il permesso per uscire'), in spagnolo per specificare l'oggetto del consenso si usa spesso 'de' (di/relativo a).
⭐ Consigli d''uso
Formale vs. Informale
Mentre 'permiso' (permesso) è comune nel parlato quotidiano, 'consentimiento' è solitamente riservato a situazioni più formali, legali o mediche dove è necessaria un'autorizzazione chiara, analogamente all'uso italiano di 'consenso'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: consentimiento
Domanda 1 di 2
Quale frase chiede correttamente l'autorizzazione?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'permiso' e 'consentimiento'?
Entrambi significano 'permesso', ma 'consentimiento' è tipicamente usato per questioni serie, formali o legali (come procedure mediche o contratti), mentre 'permiso' è usato per richieste quotidiane (come il permesso di alzarsi da tavola).
Come si dice 'dare il consenso'?
Il modo più comune è usare il verbo 'dar': 'dar el consentimiento'.