protegerla
pro-te-HER-lah
/pɾoteˈxeɾla/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Prometí protegerla de cualquier peligro.
A2Ho promesso di proteggerla da qualsiasi pericolo.
La naturaleza es frágil y debemos protegerla.
B1La natura è fragile e dobbiamo proteggerla.
Es mi responsabilidad protegerla.
A1È mia responsabilità proteggerla.
💡 Punti grammaticali
Cos'è 'la'?
Il 'la' alla fine della parola è una scorciatoia per 'lei' o 'essa' (riferito a un oggetto femminile). Identifica chi o cosa viene protetto senza ripetere il nome.
Pronomi attaccati (Clitici)
Quando un verbo è nella sua forma base (l'infinito), si possono attaccare piccole parole come 'la' direttamente alla fine di esso. Questo è molto simile a come si fa in italiano con 'proteggerla' o 'vederla'.
❌ Errori Comuni
Lo scambio da 'g' a 'j'
Errore: “protega”
Correzione: proteja. Quando si usa la forma speciale del congiuntivo/imperativo ('che lei protegga'), la 'g' cambia in 'j' per mantenere il suono forte (simile alla 'g' dolce italiana come in 'gente' sebbene in spagnolo sia più aspirata).
⭐ Consigli d''uso
È una persona o un oggetto?
Usa 'protegerla' per tutto ciò che è femminile in spagnolo. Questo include 'la niña' (la bambina) ma anche 'la idea' (l'idea) o 'la empresa' (l'azienda). In italiano, si usa il pronome femminile 'la' per entrambi i casi.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: protegerla
Domanda 1 di 1
Quale frase significa correttamente 'Ho bisogno di proteggerla'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché non è 'protegerlo'?
'Protegerlo' si usa se la persona o l'oggetto protetto è maschile (es. 'el niño' o 'el libro'). 'Protegerla' è specificamente per sostantivi o persone femminili.
Posso dire 'la proteger'?
Quasi! Puoi dire 'la quiero proteger' (mettendo 'la' prima del primo verbo) o 'quiero protegerla' (attaccandolo alla fine). Entrambe le forme sono corrette, proprio come in italiano ('la voglio proteggere' o 'voglio proteggerla').