puñado
“puñado” significa “manciata” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
manciata
Anche: pugno pieno
📝 In Azione
Echa solo un puñado de sal a la sopa para que no esté salada.
A2Aggiungi solo una manciata di sale alla zuppa affinché non sia troppo salata.
Necesitas un puñado de semillas para plantar en el jardín.
B1Hai bisogno di una manciata di semi da piantare in giardino.
piccolo numero, pochi
Anche: piccolo gruppo
📝 In Azione
Solo un puñado de estudiantes entendió el concepto avanzado.
B1Solo un piccolo numero di studenti ha compreso il concetto avanzato.
Con un puñado de dólares, logró iniciar su negocio.
B2Con una manciata (una piccola quantità) di dollari, è riuscito ad avviare la sua attività.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: puñado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'puñado' nel suo senso figurato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva direttamente dallo spagnolo 'puño', che significa 'pugno'. Pertanto, 'puñado' significa letteralmente 'la quantità che entra in un pugno'. Questo è molto intuitivo anche per gli italiani, dato che 'pugno' e 'pugno' sono parole simili.
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'puñado' una misura precisa?
No, 'puñado' è una misura informale e approssimativa. Significa 'una manciata', che varia a seconda della dimensione della mano della persona. Nelle ricette, suggerisce una quantità piccola e rapida, come in italiano.
Qual è la differenza tra 'puñado' e 'puño'?
'Puño' (pugno) è l'organo corporeo—la mano chiusa. 'Puñado' è la quantità o la misura di qualcosa che entra in quella mano chiusa. La relazione è identica a quella tra 'pugno' e 'manciata' in italiano.

