Come si dice "pochi" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “pochi” è “poco” — si usa 'poco' come aggettivo quando si riferisce a cose o persone numerabili in modo generico, indicando una quantità ridotta..
poco
/PO-ko//ˈpoko/

Esempi
Hay pocos estudiantes en la clase hoy.
Ci sono pochi studenti nella classe oggi.
Hay pocos coches en la calle hoy.
Ci sono poche macchine in strada oggi.
Tengo poca paciencia para estas cosas.
Ho poca pazienza per queste cose.
Recibimos pocas quejas sobre el servicio.
Riceviamo poche lamentele sul servizio.
Far concordare 'Poco'
Quando 'poco' descrive una cosa, deve cambiare per concordare. Usa 'poco' per il maschile singolare, 'poca' per il femminile singolare, 'pocos' per il maschile plurale e 'pocas' per il femminile plurale. Questo è simile all'italiano con 'poco/a/i/e'.
Sostituire un Sostantivo
Puoi usare 'pocos' o 'pocas' per sostituire un sostantivo che hai appena menzionato. Ti evita di ripeterlo. Devi solo assicurarti che concordi con il genere e il numero del sostantivo originale, proprio come in italiano ('pochi' vs 'poche').
Dimenticare la concordanza
Errore: “Tengo poco amigas.”
Correzione: Tengo pocas amigas. Devi usare 'pocas' perché 'amigas' è una parola femminile plurale. In italiano diremmo 'poche amiche'.
Discrepanza di Genere
Errore: “—¿Cuántas manzanas quedan? —Quedan pocos.”
Correzione: —¿Cuántas manzanas quedan? —Quedan pocas. Devi usare 'pocas' perché 'manzanas' (mele) è una parola femminile.
poco
/PO-ko//ˈpoko/

Esempi
Muchos quieren viajar, pero pocos pueden permitírselo.
Molti vogliono viaggiare, ma pochi possono permetterselo.
Hay pocos coches en la calle hoy.
Ci sono poche macchine in strada oggi.
Tengo poca paciencia para estas cosas.
Ho poca pazienza per queste cose.
Recibimos pocas quejas sobre el servicio.
Riceviamo poche lamentele sul servizio.
Far concordare 'Poco'
Quando 'poco' descrive una cosa, deve cambiare per concordare. Usa 'poco' per il maschile singolare, 'poca' per il femminile singolare, 'pocos' per il maschile plurale e 'pocas' per il femminile plurale. Questo è simile all'italiano con 'poco/a/i/e'.
Sostituire un Sostantivo
Puoi usare 'pocos' o 'pocas' per sostituire un sostantivo che hai appena menzionato. Ti evita di ripeterlo. Devi solo assicurarti che concordi con il genere e il numero del sostantivo originale, proprio come in italiano ('pochi' vs 'poche').
Dimenticare la concordanza
Errore: “Tengo poco amigas.”
Correzione: Tengo pocas amigas. Devi usare 'pocas' perché 'amigas' è una parola femminile plurale. In italiano diremmo 'poche amiche'.
Discrepanza di Genere
Errore: “—¿Cuántas manzanas quedan? —Quedan pocos.”
Correzione: —¿Cuántas manzanas quedan? —Quedan pocas. Devi usare 'pocas' perché 'manzanas' (mele) è una parola femminile.
contado
/kon-TAH-doh//konˈtaðo/

Esempi
Los días de sol en invierno son contados.
I giorni di sole in inverno sono (pochissimi/contati).
Los recursos naturales del planeta son contados.
Le risorse naturali del pianeta sono scarse (limitate).
Su tiempo en la empresa estaba contado.
Il suo tempo in azienda era contato.
Uso Figurato
Questo significato utilizza l'idea di 'contare' per implicare che il numero totale è noto, fisso e piccolo, suggerendo scarsità o una fine imminente. Questo è analogo all'uso figurato italiano di 'avere i giorni contati'.
puñado
/poo-NYAH-do//puˈɲaðo/

Esempi
Solo un puñado de personas asistió a la reunión.
Solo una manciata di persone ha partecipato alla riunione.
Solo un puñado de estudiantes entendió el concepto avanzado.
Solo un piccolo numero di studenti ha compreso il concetto avanzato.
Con un puñado de dólares, logró iniciar su negocio.
Con una manciata (una piccola quantità) di dollari, è riuscito ad avviare la sua attività.
Uso Figurato
Quando usato in senso figurato, enfatizza quanto sia piccolo il gruppo o la quantità, spesso implicando scarsità o difficoltà. In italiano, 'una manciata di persone' ha un effetto simile a 'pochi', ma più enfatico.
Confusione tra 'poco' e 'contado'/'puñado'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


