Inklingo

rehenes

rreh-EH-nessreˈenes

rehenes significa ostaggi in spagnolo (persone tenute in ostaggio).

ostaggi

Anche: prigionieri (in senso lato)
Tre persone stilizzate con occhi spalancati in piedi vicine in una stanza vuota dai colori vivaci, che sembrano leggermente preoccupate. Un grande lucchetto visibile è sulla maniglia dell'unica porta, a simboleggiare la loro reclusione.

📝 In Azione

El grupo terrorista liberó a los rehenes después de las negociaciones.

B2

Il gruppo terroristico ha liberato gli ostaggi dopo le trattative.

La policía intentó rescatar a los rehenes sin usar la fuerza.

B1

La polizia ha cercato di salvare gli ostaggi senza usare la forza.

El secuestrador exigió un rescate a cambio de la vida de los rehenes.

C1

Il rapitore ha chiesto un riscatto in cambio delle vite degli ostaggi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cautivos (prigionieri, persone trattenute)
  • secuestrados (persone rapite)

Collocazioni Comuni

  • tomar rehenesprendere ostaggi
  • liberación de rehenesrilascio di ostaggi
  • negociador de rehenesnegoziatore di ostaggi

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "rehenes" in spagnolo:

ostaggi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rehenes

Domanda 1 di 2

Quale verbo è più comunemente usato in spagnolo per descrivere l'atto di catturare ostaggi?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dallo spagnolo antico 'rehen', che a sua volta ha radici nell'idea di 'pegno' o 'garanzia'. Storicamente, un ostaggio era spesso una persona data come garanzia per assicurare il mantenimento di un trattato o di una promessa.

Prima attestazione: Medieval period

Cognati (Parole correlate)

French: otageItalian: ostaggio

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'rehenes' si riferisce solo a persone trattenute in situazioni specifiche e ad alto rischio?

Sì, 'rehenes' significa specificamente persone trattenute contro la loro volontà, di solito come leva per forzare qualcuno (come un governo o un'azienda) a soddisfare delle richieste. Non è generalmente usata per qualcuno semplicemente imprigionato o detenuto. In italiano, 'ostaggi' ha un significato molto simile.