Inklingo

sabía

sa-BEE-ahsaˈβi.a

sabía significa sapevo in spagnolo (per descrivere uno stato di conoscenza nel passato).

sapevo

Anche: ero solito sapere, ero consapevole
VerboA2irregular er
Un bambino pensieroso seduto con calma con una lampadina che emette una luce soffusa sopra la sua testa, a simboleggiare uno stato di comprensione passato.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Azione

Yo no sabía que tenías un hermano.

A2

Non sapevo che avessi un fratello.

Ella ya sabía la respuesta antes de que el profesor preguntara.

B1

Lei sapeva già la risposta prima che l'insegnante chiedesse.

¿Sabías que este edificio es histórico?

A2

Sapevi che questo edificio è storico?

Él sabía tocar la guitarra muy bien.

B1

Sapeva suonare molto bene la chitarra.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • conocía (conoscevo (una persona/luogo))

Contrari

  • ignoraba (non sapevo / ignoravo)
  • desconocía (non ero a conoscenza di)

Collocazioni Comuni

  • que yo sabíaper quanto ne sapevo
  • no sabía qué decirnon sapevo cosa dire

Modi di Dire & Espressioni

  • no sabía dónde meterseera estremamente imbarazzato o vergognoso

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "sabía" in spagnolo:

ero consapevole

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sabía

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'sabía' per descrivere una conoscenza di base?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
díaqueríahacíavivía
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'sapere', che originariamente significava 'assaggiare' o 'avere senso', ed è poi evoluta nel significato di 'essere saggio'. Pensa a come avere 'buon gusto' nel giudizio sia una forma di saggezza.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: sabiaFrench: savaisItalian: sapevo

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'sabía' ha un accento sulla 'i'?

L'accento è lì per indicare come pronunciare la parola. Separa la coppia di vocali 'ia', indicando di pronunciarle come due suoni separati: sa-BÍ-a. Senza l'accento, potrebbe suonare come 'sa-bia'. Questo accade con molti verbi in questo tempo passato, come 'tenía' (avevo) e 'podía' (potevo).

Può 'sabía' significare 'sapevo come' fare qualcosa?

Sì, assolutamente. Quando 'saber' è seguito da un altro verbo (come nadar, cocinar, hablar), significa 'sapere come' eseguire quell'azione. Ad esempio, 'De niño, yo sabía nadar muy bien' significa 'Da bambino, sapevo nuotare molto bene'.