saber
sa-ber
/saˈβeɾ/
Il significato principale di saber è conoscere un fatto, un'informazione o un dato.
saber(Verbo)
sapere
?un fatto, un'informazione, un dato
scoprire
?especially in the preterite tense (e.g., 'supe')
📝 In Azione
No sé tu número de teléfono.
A1Non so il tuo numero di telefono.
¿Sabes qué hora es?
A1Sai che ore sono?
Ayer supe que te mudas.
A2Ieri ho scoperto che ti trasferisci.
💡 Punti grammaticali
Saber vs. Conocer
Questa è una distinzione cruciale! Usa 'saber' per fatti, dati e informazioni. Usa 'conocer' quando parli di familiarità con una persona, un luogo o una cosa. Pensa: 'saber' per la tua mente (i dati), 'conocer' per le tue esperienze (l'incontro).
Una forma speciale per 'Yo'
Attenzione alla forma del presente! Mentre la maggior parte delle forme è regolare (sabes, sabe), la forma 'yo' è speciale: 'sé'. È una di quelle che devi semplicemente memorizzare.
❌ Errori Comuni
Conoscere Persone
Errore: “Usare 'saber' quando si intende conoscere una persona. Ad esempio: *Yo sé a María.*”
Correzione: Usa sempre 'conocer' per le persone: 'Yo conozco a María.' Tu la *conosci* (conocer), non ne *sai il fatto* (saber).
⭐ Consigli d''uso
'Sapevo' vs. 'Ho scoperto' al Passato
Il passato di 'saber' cambia significato. Usa 'sabía' (imperfetto) per dire che sapevi già qualcosa in un periodo di tempo. Usa 'supe' (passato remoto) per dire che hai scoperto qualcosa in un momento specifico. Questo è diverso dall'italiano dove 'sapevo' (imperfetto) copre entrambi i concetti in modo più ampio.

Saber è usato per esprimere il sapere come eseguire un'abilità o una capacità, come saper nuotare.
saber(Verbo)
sapere
?un'abilità o una competenza
potere
?implying the learned ability to do something
📝 In Azione
Mi abuela sabe tejer muy bien.
A2Mia nonna sa cucire molto bene.
¿Sabes hablar francés?
A2Sai parlare francese?
Él no sabe nadar.
A2Lui non sa nuotare (non sa come).
💡 Punti grammaticali
Saber + Azione
Per dire che sai fare qualcosa, è semplice: metti 'saber' davanti alla forma base del verbo d'azione (l'infinito). Ad esempio, 'saber' + 'cucinare' = sapere cucinare. In italiano usiamo spesso 'sapere' seguito dall'infinito, quindi questa struttura ti sarà familiare!
❌ Errori Comuni
Aggiungere 'Cómo'
Errore: “Gli italiani spesso traducono 'how to' letteralmente e dicono: *Io so come nuotare.*”
Correzione: In spagnolo, 'saber' include già l'idea di 'come'. Basta dire: 'Yo sé nadar.' Non hai bisogno di 'cómo' (come).

Quando ci si riferisce a cibo o bevande, saber a significa avere il sapore di qualcosa.
📝 In Azione
Esta sopa sabe a ajo.
B1Questa zuppa sa d'aglio.
El café sabe amargo.
B1Il caffè ha un sapore amaro.
¡Qué bien sabe esta paella!
B2Questa paella è buonissima!
💡 Punti grammaticali
La Formula del Sapore
Per descrivere che sapore ha qualcosa, usa la formula: [Il cibo] + 'saber' + 'a' + [il sapore]. Ad esempio: 'El pollo sabe a limón' (Il pollo sa di limone). Questa struttura è molto simile all'italiano ('sa di').
❌ Errori Comuni
Dimenticare 'a'
Errore: “È facile dimenticare la piccola preposizione 'a' dopo 'saber'. Ad esempio: *La fruta sabe fresa.*”
Correzione: Ricorda di includere sempre 'a' quando nomini il sapore: 'La fruta sabe a fresa.'
⭐ Consigli d''uso
Sapori Figuratvi
Proprio come in italiano, puoi usare questo significato in senso figurato. Ad esempio, 'La victoria sabe dulce' significa 'La vittoria ha un sapore dolce'.

Come sostantivo, el saber si riferisce alla conoscenza profonda e accumulata, all'apprendimento o alla saggezza.
📝 In Azione
El saber no ocupa lugar.
B2Il sapere non occupa spazio. (Un proverbio comune)
Es un hombre de mucho saber.
C1È un uomo di grande sapere.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: saber
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'saber'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è il modo più semplice per ricordare la differenza tra 'saber' e 'conocer'?
Pensala così: usa 'saber' per le cose che potresti scrivere in un test (fatti, informazioni) o abilità che puoi eseguire (saper nuotare). Usa 'conocer' per persone, luoghi o cose con cui hai esperienza personale. Tu 'saber' un numero di telefono, ma 'conocer' la città di New York.
Perché 'supe' significa 'ho scoperto' ma 'sabía' significa 'sapevo'?
Riguarda come lo spagnolo vede il tempo. Il tempo passato remoto ('supe') descrive un'azione completata in un punto specifico. L'azione di apprendere un fatto è scoprirlo. L'imperfetto ('sabía') descrive uno stato continuo nel passato. Possedere una conoscenza era uno stato continuo, quindi usa l'imperfetto, proprio come in italiano quando si parla di uno stato d'animo o di una conoscenza pregressa.