sentirse
“sentirse” significa “sentirsi” in spagnolo (stato emotivo o fisico (es. felice, stanco, malato)).
sentirsi
Anche: percepire sé stessi
📝 In Azione
¿Cómo te sientes hoy?
A1Come ti senti oggi?
Me siento muy feliz con las noticias.
A1Mi sento molto felice per la notizia.
Después de correr, nos sentimos agotados.
A2Dopo aver corso, ci sentiamo esausti.
Ellos se sienten discriminados en su trabajo.
B1Si sentono discriminati sul lavoro.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "sentirse" in spagnolo:
sentirsi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sentirse
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'sentirse' per descrivere uno stato interno?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Sentirse deriva dal verbo latino *sentīre*, che significa 'sentire, percepire o avvertire'. Il 'se' attaccato alla fine lo rende riflessivo, focalizzando l'azione sulla persona che prova la sensazione.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza chiave tra 'sentir' e 'sentirse'?
'Sentir' significa percepire o avvertire qualcosa al di fuori di sé (come sentire il caldo o provare rimpianto). 'Sentirse' significa sentire internamente, descrivendo il proprio stato d'essere (come sentirsi felici, stanchi o capaci). Devi usare i pronomi 'me, te, se' con 'sentirse'.
Perché 'sentirse' cambia forma al tempo presente?
Sentirse è un verbo irregolare. Al presente indicativo, la vocale 'e' della radice cambia in 'ie' per rendere la pronuncia più fluida. Questo accade in quasi tutte le forme tranne quelle di 'noi' (nosotros) e 'voi' (vosotros).