encontrarse
“encontrarse” significa “essere situato” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
essere situato, trovarsi
Anche: ritrovarsi
📝 In Azione
La oficina se encuentra en el centro de la ciudad.
A1L'ufficio si trova nel centro della città.
¿Dónde se encuentra el baño, por favor?
A1Dov'è il bagno, per favore?
Nos encontramos justo al lado del parque.
A2Ci troviamo proprio accanto al parco.
sentirsi, essere
Anche: apparire (in uno stato)
📝 In Azione
¿Cómo te encuentras hoy? Te ves cansado.
A2Come ti senti oggi? Sembri stanco.
Me encuentro muy feliz con las noticias.
A2Mi sento molto felice per la notizia.
Después del viaje, se encontraron agotados.
B1Dopo il viaggio, si trovavano esausti.
incontrarsi, imbattersi in
Anche: riunirsi
📝 In Azione
Nos encontramos en la cafetería a las 3:00 p.m.
B1Ci incontriamo in caffetteria alle 15:00.
Ayer se encontraron con su viejo profesor en el supermercado.
B1Ieri si sono imbattuti nel loro vecchio professore al supermercato.
Espero encontrarme contigo pronto.
B2Spero di incontrarti presto.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "encontrarse" in spagnolo:
essere→essere situato→imbattersi in→incontrarsi→ritrovarsi→riunirsi→sentirsi→trovarsi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: encontrarse
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'encontrarse' per descrivere un sentimento?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal latino volgare *incontra*, che significava 'contro' o 'di fronte'. Quando combinato con il verbo 'trovare' (*tropar*), ha creato l'idea di trovare qualcosa per caso, o di imbattersi in essa. La forma riflessiva enfatizza la relazione del soggetto con il ritrovamento o la posizione.
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'encontrar' e 'encontrarse'?
'Encontrar' (senza il 'se') significa 'trovare' o 'localizzare' una cosa o una persona: 'Encontré mis llaves' (Ho trovato le mie chiavi). 'Encontrarse' (con il 'se') significa 'incontrare' qualcuno, 'essere situato' o 'sentirsi' in un certo modo: 'Me encuentro bien' (Sto bene).
Quando dovrei usare 'encontrarse' invece di 'estar' per la posizione?
Entrambi sono corretti, ma 'encontrarse' fornisce spesso un tono leggermente più formale o professionale quando si indica la posizione permanente di un edificio, monumento o ufficio. È anche usato per enfatizzare la posizione esatta: 'Se encuentra justo en la esquina' (Si trova proprio all'angolo).


