título
TEE-too-loh
/ˈti.tu.lo/
Visualizzare il titolo (título) di un documento o libro attraverso la sua copertina distintiva.
título(Sostantivo)
titolo
?di un libro, film, canzone o documento
intestazione
?of a chapter or section
📝 In Azione
¿Cuál es el título de tu canción favorita?
A1Qual è il titolo della tua canzone preferita?
El título del artículo es muy llamativo, me hizo querer leerlo.
B1Il titolo dell'articolo è molto accattivante; mi ha fatto venire voglia di leggerlo.
💡 Punti grammaticali
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda di usare sempre l'articolo maschile 'el' o 'un' prima di 'título' (es. 'el título'). Anche se finisce in '-o', l'accento grafico ne rende unica la pronuncia, a differenza dell'italiano dove 'titolo' è maschile ma non ha l'accento grafico.
⭐ Consigli d''uso
Enfatizza la 'i'
L'accento grafico (tí) ti dice esattamente dove mettere l'accento tonico: TEE-tu-lo. Questo è importante per la chiarezza, dato che in italiano l'accento cade sulla penultima sillaba (tì-to-lo).

Un diploma che rappresenta una laurea (título) accademica.
título(Sostantivo)
laurea
?qualifica accademica
,qualifica
?certificato professionale
diploma
?the physical document
📝 In Azione
Obtuvo su título de abogado después de cinco años de estudio.
A2Ha ottenuto la sua laurea in giurisprudenza dopo cinque anni di studio.
Para ese trabajo, exigen un título superior en ingeniería.
B2Per quel lavoro, richiedono una laurea superiore in ingegneria.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'de'
Usiamo spesso la preposizione 'de' (di) per specificare il tipo di qualifica: 'título de médico' (laurea in medicina), 'título de bachiller' (diploma di maturità/liceo).
❌ Errori Comuni
Laurea vs. Grado
Errore: “Alcuni studenti confondono 'título' con 'grado'.”
Correzione: 'Título' è il certificato ufficiale o la qualifica che si ottiene. 'Grado' si riferisce al livello accademico (come Laurea Triennale o Magistrale) o al percorso di studi specifico, simile all'italiano 'grado accademico'.

Una corona, che simboleggia un titolo (título) di nobiltà o onore.
título(Sostantivo)
titolo
?di nobiltà o onore
,titolo/valore
?documento finanziario che dimostra la proprietà
atto
?legal document proving ownership of property
📝 In Azione
El duque heredó su título de nobleza de su padre.
B2Il duca ereditò il suo titolo nobiliare da suo padre.
Invertimos en títulos de deuda pública a largo plazo.
C1Abbiamo investito in titoli di debito pubblico a lungo termine.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Se senti 'títulos' in un contesto economico o finanziario, quasi certamente significa 'titoli' o 'obbligazioni', riferendosi a documenti finanziari che rappresentano proprietà o debito, come in italiano.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: título
Domanda 1 di 2
Se qualcuno dice: 'Estoy buscando un nuevo título,' quale significato è PIÙ probabile in una conversazione informale sull'istruzione?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Debo usar 'título' o 'grado' para referirme a mi licenciatura?
Usa 'título' quando parli del certificato effettivo o della qualifica che hai conseguito (es. 'el título de licenciado'). 'Grado' è il nome del livello accademico stesso (come Laurea Triennale o Magistrale), ma 'título' è la parola chiave per il documento di qualifica finale.
Does 'título' always refer to something important?
Sì, generalmente. Sia che si tratti del nome ufficiale di un'opera importante, di una certificazione accademica fondamentale o di un documento legale di proprietà, 'título' porta con sé un senso di formalità e importanza.