Inklingo

Io vidi?Percepire con gli occhi (passato remoto),Io guardai?Osservare un evento o uno spettacolo
Anche:Mi accorsi?Gaining awareness visually

vee

/bi/
VerboA1irregular er
neutral
Un'illustrazione colorata di un bambino piccolo in un parco che guarda intensamente una farfalla dai colori vivaci appollaiata su un grande fiore rosso.

Visualizzare l'atto percettivo del passato remoto: 'Io vidi'.

(Verbo)

A1irregular er

Io vidi

?

Percepire con gli occhi (passato remoto)

,

Io guardai

?

Osservare un evento o uno spettacolo

Anche:

Mi accorsi

?

Gaining awareness visually

📝 In Azione

Ayer una película muy divertida.

A1

Ieri vidi un film molto divertente.

¿Quién en el parque? ¡Era tu hermano!

A2

Chi vidi al parco? Era tuo fratello!

Cuando llegué, que la puerta estaba abierta.

A2

Quando arrivai, vidi che la porta era aperta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • observé (Io osservai)
  • miré (Io guardai)

Collocazioni Comuni

  • ví la luzVidi la luce (letteralmente o in senso figurato)
  • ví el accidenteVidi l'incidente

💡 Punti grammaticali

Azione al Passato Remoto (Pretérito)

Usa 'ví' quando parli di una specifica azione di vedere che è stata completata e finita in un punto definito del passato. In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto (es. vidi).

❌ Errori Comuni

Usare il tempo verbale sbagliato

Errore:Usare 'veía' (Io vedevo/ero solito vedere) per un'azione singola completata.

Correzione: Usa 'ví' per l'azione singola e finita (es. 'ví el coche rojo' – Vidi l'auto rossa). 'Veía' è l'imperfetto e indica abitudine o descrizione.

⭐ Consigli d''uso

L'accento è Fondamentale

L'accento su 'ví' è essenziale! Indica che questa è la forma alla prima persona singolare del passato remoto, distinguendola da altre parole simili o da altre forme verbali.

Un'illustrazione di un libro di fiabe di un personaggio pensieroso, un castoro, seduto a gambe incrociate. Una piccola sfera gialla brillante e luminosa appare improvvisamente fluttuando sopra la sua testa, a significare un momento di realizzazione.

Illustrare la realizzazione di un concetto: 'Io capii'.

(Verbo)

B1irregular er

Io capii

?

Afferrare un concetto

,

Mi resi conto

?

Diventare consapevole di un fatto

Anche:

Ho capito

?

Finding a solution

📝 In Azione

Después de su explicación, por fin el problema.

B1

Dopo la sua spiegazione, vidi (capii) finalmente il problema.

claramente que no quería ayudarme.

B2

Vidi chiaramente (mi resi conto) che non voleva aiutarmi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • entendí (Io capii)
  • comprendí (Io compresi)

💡 Punti grammaticali

Azioni Mentali

Quando 'ver' è usato per una realizzazione mentale, il passato remoto ('ví') enfatizza il momento esatto in cui la comprensione è scattata, simile all'uso del Passato Remoto in italiano per un'azione puntuale.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedve
yoveo
ves
ellos/ellas/ustedesven
nosotrosvemos
vosotrosveis

imperfect

él/ella/ustedveía
yoveía
veías
ellos/ellas/ustedesveían
nosotrosveíamos
vosotrosveíais

preterite

él/ella/ustedvio
yo
viste
ellos/ellas/ustedesvieron
nosotrosvimos
vosotrosvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvea
yovea
veas
ellos/ellas/ustedesvean
nosotrosveamos
vosotrosveáis

imperfect

él/ella/ustedviera/viese
yoviera/viese
vieras/vieses
ellos/ellas/ustedesvieran/viesen
nosotrosviéramos/viésemos
vosotrosvierais/vieseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce:

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'ví' per descrivere un'azione singola e completata nel passato?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Devo scrivere sempre 'ví' con l'accento?

Storicamente, sì, l'accento su 'ví' e 'dio' (da *dar*) era obbligatorio per mostrare l'accento tonico. Tuttavia, la Reale Accademia Spagnola (RAE) ora permette di omettere l'accento ('vi') poiché è una parola monosillabica e non c'è rischio di confusione con un'altra parola. Sia 'ví' che 'vi' sono generalmente accettati, ma usare l'accento è un modo chiaro per indicare il tempo del passato remoto.

Qual è la differenza tra 'ví' e 'veía'?

'Ví' è il passato remoto (preterite) e si usa per un'azione singola e completata ('Vidi il cane'). 'Veía' è l'imperfetto e descrive azioni in corso, abitudini o descrizioni nel passato ('Ero solito vedere il cane' o 'Stavo vedendo il cane').