víctor
VEEK-tohr
/ˈbiktoɾ/
Rappresentazione di '¡Víctor!', un'esclamazione usata per esprimere grande trionfo o vittoria.
víctor(Interiezione)
Vittoria!
?esclamazione di trionfo
,Bravo!
?grido di elogio
Evviva!
?archaic or formal greeting
📝 In Azione
Al cruzar la meta, el público gritó: «¡Víctor!»
B1Al tagliare il traguardo, il pubblico ha gridato: '¡Víctor!'
¡Víctor! ¡Lo conseguiste después de tanto esfuerzo!
B2Bravo! Ce l'hai fatta dopo tanta fatica!
💡 Punti grammaticali
Un Grido di Gioia
Questa parola è quasi sempre usata da sola, spesso con punti esclamativi (¡!) per mostrare forte emozione, simile a dire 'Evviva!' o 'Sì!'
❌ Errori Comuni
Accento Grafico
Errore: “Usare 'victor' senza l'accento.”
Correzione: L'esclamazione deve essere scritta con l'accento ('víctor') per distinguerla dal nome proprio 'Victor'.
⭐ Consigli d''uso
Contesti Formali
Sebbene comprensibile ovunque, questa esclamazione è spesso associata a tradizioni più antiche, specialmente in contesti accademici o cerimonie formali.

Visualizzazione del simbolo 'víctor', tradizionalmente usato nelle iscrizioni universitarie spagnole per indicare un conseguimento accademico.
víctor(Sostantivo)
Simbolo di vittoria
?iscrizione universitaria tradizionale
segno di vittoria
?historical marker
📝 In Azione
El muro de la Facultad de Derecho está lleno de víctores antiguos.
C1Il muro della Facoltà di Giurisprudenza è pieno di antichi simboli di vittoria.
El víctor se pintaba en la pared con sangre de toro para conmemorar el título.
C2Il simbolo di vittoria veniva dipinto sul muro con sangue di toro per commemorare la laurea.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: víctor
Domanda 1 di 1
¿Cuál es el uso más tradicional y específico de la palabra 'víctor' en la universidad española?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Es 'víctor' lo mismo que el nombre propio 'Víctor'?
No, sebbene suonino allo stesso modo, l'esclamazione 'víctor' (B1) porta sempre l'accento per indicare la forza della voce. Anche il nome proprio 'Víctor' (Victor) porta l'accento, ma la parola 'víctor' come interiezione o simbolo ha un proprio significato funzionale ('¡Victoria!').
¿Por qué se usa 'víctor' en lugar de 'victoria'?
'Víctor' è una forma più antica ed enfatica per esprimere trionfo, simile all'usare '¡Campione!' invece di '¡Campionato!'. Nel contesto universitario, la tradizione ha fissato la parola 'víctor' per il simbolo.