Inklingo

valentía

bah-len-TEE-ahbalenˈtia

valentía significa coraggio in spagnolo (non mostrare paura in situazioni pericolose).

coraggio, coraggio

Anche: valore, ardimento
General
Un bambino piccolo con un mantello in piedi in cima a una montagna che guarda l'orizzonte.

📝 In Azione

Tuvo la valentía de admitir su error delante de todos.

B1

Ha avuto il coraggio di ammettere il suo errore davanti a tutti.

Los bomberos demostraron una gran valentía en el rescate.

B1

I vigili del fuoco hanno dimostrato grande coraggio durante il salvataggio.

Se necesita valentía para seguir tus sueños.

A2

Ci vuole coraggio per seguire i propri sogni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • coraje (coraggio/fegato)
  • valor (valore/coraggio)
  • denuedo (audacia)

Contrari

  • cobardía (codardia)
  • miedo (paura)
  • timidez (timidezza)

Collocazioni Comuni

  • tener la valentía deavere il coraggio di
  • armarse de valentíafarsi coraggio
  • un acto de valentíaun atto di coraggio

Modi di Dire & Espressioni

  • armarse de valentíaRaccogliere tutto il proprio coraggio prima di fare qualcosa di spaventoso.

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "valentía" in spagnolo:

ardimento

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: valentía

Domanda 1 di 1

Quale di queste è la forma corretta per dire 'Lui ha molto coraggio'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
valiente(coraggioso)Aggettivo
valientemente(coraggiosamente)Avverbio
valer(valere)Verbo
🎵 Rime
alegríadíaestratagema
📚 Etimologia

Dal latino 'valentia', che significa 'forza' o 'vigore'. Questo deriva originariamente dal verbo 'valere', che significa 'essere forte'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: valianceFrench: vaillance

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'valentía' per il coraggio morale?

Sì! Funziona sia per il coraggio fisico (come salvare qualcuno da un incendio) sia per il coraggio morale (come dire la verità quando è difficile).

Qual è la differenza tra 'valor' e 'valentía'?

Sono molto simili. 'Valor' è spesso usato in contesti più formali o poetici (come 'onore e valore'), mentre 'valentía' è la parola standard usata nella vita di tutti i giorni.