Inklingo

miedo

paura?l'emozione generale
Anche:spavento?a sudden feeling of fear,timore?deep fear or apprehension

myeh-doh

/ˈmje.ðo/
neutral
Un bambino piccolo con gli occhi spalancati è rannicchiato sotto una coperta dai colori vivaci, guardando nervosamente il pavimento dove lunghe ombre blu esagerate sono proiettate da una fonte di luce invisibile.

📝 In Azione

Tengo miedo de la oscuridad.

A1

Ho paura del buio.

El niño gritó de miedo al ver el monstruo.

A2

Il bambino ha urlato per la paura vedendo il mostro.

No tengas miedo, es solo un perro pequeño.

A2

Non avere paura, è solo un cagnolino.

Su mayor miedo es hablar en público.

B1

La sua più grande paura è parlare in pubblico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • temor (timore, apprensione)
  • pavor (terrore, grande timore)
  • terror (terrore)

Contrari

  • valentía (bravura, coraggio)
  • coraje (coraggio)

Collocazioni Comuni

  • tener miedo de/a algo/alguienavere paura di qualcosa/qualcuno
  • dar miedofare paura, spaventare
  • morirse de miedomorire di paura
  • meter miedo a alguienspaventare qualcuno, intimidire

Modi di Dire & Espressioni

  • pasar un miedo de muerteprendersi un bello spavento, vivere un'esperienza terrificante
  • un miedo cervaluna paura terribile, irrazionale

💡 Punti grammaticali

Usare 'Tener' per esprimere la paura

In spagnolo, non si 'è' spaventati, ma si 'ha' paura. Si usa sempre il verbo tener (avere). Ad esempio, 'Tengo miedo' significa letteralmente 'Ho paura'.

Dire di cosa si ha paura

Per dire di cosa si ha paura, si usa tener miedo a o tener miedo de. Entrambe le preposizioni sono corrette! Ad esempio, Tengo miedo a las arañas o Tengo miedo de las arañas significano entrambi 'Ho paura dei ragni'.

❌ Errori Comuni

Dire 'Soy miedo'

Errore:Un errore comune è dire 'Soy miedo' per intendere 'Ho paura'.

Correzione: La forma corretta è 'Tengo miedo'. Ricorda, in spagnolo la paura è qualcosa che si *possiede* (`tener`), non qualcosa che si *è* (come in italiano 'essere spaventato').

⭐ Consigli d''uso

Descrivere qualcosa come spaventoso

Per dire che qualcosa fa paura o spaventa, si usa la costruzione dar miedo. Per esempio, 'Esa película me da miedo' significa 'Quel film mi fa paura' (letteralmente, 'mi dà paura').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: miedo

Domanda 1 di 1

Quale frase dice correttamente 'I clown fanno paura'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra `miedo` e `temor`?

`Miedo` è la parola più comune e colloquiale per 'paura'. `Temor` è un po' più formale o letterario, e spesso suggerisce un senso di apprensione o timore più profondo. Per la maggior parte delle conversazioni, `miedo` è la scelta perfetta.

Posso dire 'Tengo miedo que...' per parlare della paura che accada qualcosa?

Sì, ma fai attenzione! Quando lo fai, il verbo successivo deve essere coniugato in una forma speciale (chiamata congiuntivo). Ad esempio, 'Tengo miedo de que **llueva**' (Ho paura che piova). Ne imparerai di più man mano che avanzi!