Come si dice "applaudire" in spagnolo
La parola spagnola per “applaudire” è “aplaudir” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El público empezó a aplaudir después de la canción.
Il pubblico ha iniziato a battere le mani dopo la canzone.
Todos aplaudieron cuando el niño terminó su poema.
Tutti hanno applaudito quando il bambino ha finito la sua poesia.
Si estás feliz y lo sabes, ¡aplaude!
Se sei felice e lo sai, batti le mani!
Un verbo regolare in '-ir'
Questo verbo segue lo schema standard per i verbi che terminano in '-ir', rendendo facile prevedere le sue forme. In italiano, i verbi che terminano in '-ire' hanno coniugazioni diverse, ma 'aplaudir' si comporta come molti verbi italiani in '-ire' regolari.
Mostrare azione per qualcuno
Quando batti le mani PER qualcuno, usa 'a' prima della persona: 'Aplaudieron al cantante' (Hanno applaudito il cantante). In italiano, si dice semplicemente 'applaudire qualcuno'.
Battere le mani
Errore: “Fare aplausos.”
Correzione: Usa semplicemente il verbo 'aplaudir'. A differenza dell'italiano che usa spesso 'fare applausi' o 'battere le mani', in spagnolo raramente si dice 'fare applausi'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.