Come si dice "lavora come" in spagnolo
La parola spagnola per “lavora come” è “dedica” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿A qué se dedica su hermano?
A cosa si dedica tuo fratello?
Mi madre se dedica a la jardinería después de jubilarse.
Mia madre si dedica al giardinaggio dopo essere andata in pensione.
El equipo se dedica solo a resolver ese problema.
La squadra è dedicata solo a risolvere quel problema.
Il 'Se' Essenziale
Per parlare della professione di qualcuno, è NECESSARIO usare la forma riflessiva 'se dedica' (che significa 'dedicarsi')—non si può omettere il 'se'. Questo è diverso dall'italiano dove 'si dedica' è spesso sottinteso o sostituito da 'fa l'ingegnere'.
Chiedere Informazioni sul Lavoro
Il modo più naturale per chiedere 'Cosa fa per vivere?' formalmente è: '¿A qué se dedica usted?' (Simile a 'A cosa si dedica Lei?').
Omettere il Pronome Riflessivo
Errore: “Él dedica a la medicina.”
Correzione: Él SE dedica a la medicina. (Il 'se' è richiesto quando si parla della propria professione, a differenza dell'italiano 'Lui si dedica alla medicina').
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.