Inklingo

Come si dice "monastero" in spagnolo

Italian → spagnolo

monasterio

/moh-nahs-TEH-ryoh//monasˈteɾjo/

sustantivoA2general
Usa "monasterio" per riferirti a un edificio religioso abitato da monaci, spesso di grandi dimensioni e isolato, come quelli che si trovano in cima alle montagne o in luoghi appartati.
Un edificio in pietra tranquillo con finestre ad arco e tetto in tegole di argilla, circondato da un semplice giardino e un muro di pietra.

Esempi

El monasterio budista se encuentra en un valle remoto.

Il monastero buddista si trova in una valle remota.

El monasterio está en la cima de la montaña.

Il monastero si trova in cima alla montagna.

Muchos turistas visitan el monasterio por su arquitectura.

Molti turisti visitano il monastero per la sua architettura.

En la Edad Media, los monasterios eran centros de cultura.

Nel Medioevo, i monasteri erano centri di cultura.

Genere e Articoli

Poiché termina in -o, è una parola maschile. Usa sempre 'el' o 'un' (el monasterio, un monasterio).

Pluralizzazione

Per renderlo plurale, basta aggiungere una -s: 'los monasterios'.

Confusione Vocale Centrale

Errore:monesterio

Correzione: monasterio (gli italiani potrebbero confondere la 'a' con la 'e' per analogia con parole italiane simili, ma in spagnolo si usa 'a' nella parte centrale).

convento

/kohn-BEHN-toh//konˈbento/

sustantivoB1general
Preferisci "convento" quando ti riferisci a una casa religiosa, specialmente se abitata da frati o suore, e spesso situata all'interno o ai margini di un centro abitato.
Un edificio in pietra tranquillo con finestre ad arco e un giardino, che rappresenta un convento.

Esempi

Las monjas del convento elaboran dulces tradicionales.

Le suore del convento preparano dolci tradizionali.

El antiguo convento ha sido transformado en un museo nacional.

Il vecchio convento è stato trasformato in un museo nazionale.

Las monjas viven y rezan en el convento.

Le monache vivono e pregano nel convento.

Es un convento de clausura, por lo que no reciben visitas.

È un convento di clausura, quindi non ricevono visite.

Genere della parola

'Convento' è un sostantivo maschile perché termina in '-o'. Dovresti sempre usare 'el' o 'un' con esso, anche se all'interno vivono solo donne. In italiano, la parola 'convento' è anch'essa maschile.

Non cambiare la desinenza per il genere

Errore:La conventa

Correzione: El convento

Monasterio vs. Convento: la differenza chiave

La confusione più comune è usare "monasterio" per qualsiasi tipo di comunità religiosa. Ricorda che "monasterio" si lega più a monaci e a luoghi isolati, mentre "convento" è più generico per frati/suore e spesso in contesti urbani o semi-urbani.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.