B1 Italian Stories
Practice intermediate Italian with stories that stretch vocabulary, sentence structure, and inference skills.

Il Calendario Fermo al Tre Marzo
亡くなった叔父のアパートで、未送信の不思議な手紙を見つけた女性。そこには、彼の人生の隠された一面が綴られていました。

Il Fornaio di Pompei che Non Scappò
ヴェスヴィオ火山の悲劇的な噴火によって、その人生と仕事が永遠に凍りついた、謙虚な奴隷のパン職人の物語。

L'Ululato che Svegliò il Paese
イタリアの山間の町に住む男性が、羊の近くで狼の痕跡を見つけた後、自然との関係について思いを巡らせる。

La Partitura nel Doppio Fondo della Valigia
ある若い音楽家がヴィンテージのスーツケースに隠された、失われた楽譜を発見し、それが彼女を忘れ去られた作曲家の家族へと繋ぐ物語。

La Borraccia Passata al Rivale
イタリアの伝説的な自転車競技選手、ファウスト・コッピとジノ・バルタリの間の伝説的なライバル関係と、彼らが水筒を共有している謎めいた写真についての物語。

La Fata Morgana di Messina
マルコという若い男性が、メッシーナ海峡で不思議な現象を体験し、それが故郷に対する彼の見方を変えます。

Il Fischio che Fermò Puccini
ミラノで行われたオペラ『蝶々夫人』の過酷な初演における、ジャコモ・プッチーニの体験を描いた物語。

Il Permesso che Non Arrivò Mai
決意を持った女性が、ビジネス許可証を待つ間に次々と不満の延期を経験し、問題の根本原因が予想以上に身近なところにあることを発見する。

Lo Zafferano che Fiorì tra le Macerie
翻訳された説明

Il Puparo e la Nipote Distratta
おじいさんの大切な人形を誤って壊してしまった少女が、家族の歴史と職人技の価値を学ぶ物語。

Il Muratore che Trovò Roma sotto i Piedi
ある誠実な労働者が建設現場の掘削中に歴史の一片を発見し、個人の経済的安定と過去の遺産保存の間で葛藤する物語。

La Luce nel Faro Abbandonato
地元のジャーナリストであるキアラは、長年放置されていた灯台で謎の光を発見し、過去の感動的な秘密を明らかにします。

La Processione dei Serpenti a Cocullo
ジャーナリストは、コクッロという小さな町で開催されるユニークなヘビ祭りを訪れる間に、伝統と変化について学びます。

Il Formaggio che Dorme Sottoterra
女性が、ユニークで古代からのチーズ熟成の伝統を持つ、怪我をした父親を助けるために故郷に戻る。

La Cartolina di Trent'anni Fa
娘は、父の遺品の中から長い間忘れられていた絵葉書を見つけ、彼の過去の隠された一面を発見します。

Le Lucciole che Non Tornarono
ある女性が娘と共にイタリアの祖母の家に帰り、子供の頃に見たホタルに再び出会うことを願う物語。