abrazo
“abrazo” の意味は “ハグ” スペイン語で (身体的な挨拶、または愛情表現).
ハグ, 抱擁
他にも: 寄り添うことMexico

📝 使用例
¡Qué alegría verte! Dame un fuerte abrazo.
A1会えてなんて嬉しいんだ!力強いハグをちょうだい。
Terminó la carta con un 'Te envío un abrazo grande'.
A2彼女は手紙を「大きなハグを送ります」で締めくくった。
El abrazo de bienvenida fue largo y sincero.
B1歓迎の抱擁は長く誠実なものだった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: abrazo
1問中1問目
メッセージの結びとして「abrazo」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
abrazar(ハグする、抱きしめる) — 動詞
abrazable(抱きしめることができる) — 形容詞
📚 語源▼
動詞「abrazar」に由来し、さらに俗ラテン語の*adbracchiare(腕の中に抱きかかえるという意味)から来ています。語源に「brazo」(腕)が含まれているのが明確に分かります。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: abraçoItalian: abbraccio
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「abrazo」は身体的な接触にのみ使われますか?
いいえ。物理的なハグを意味しますが、メールやテキストなどでは、実際にその場にいなくても愛情や善意を示す、温かい別れの挨拶として比喩的に使われることが最も多いです。