Inklingo
辞書

aplausos

ah-PLOW-sohsaˈplaw.sos

aplausos の意味は 拍手 スペイン語で (手を叩く音。).

拍手

他にも: 拍手喝采, 歓声
名詞mA1
拍手する2つの人間の手が触れ合う様子を示すシンプルなイラスト。

📝 使用例

Al final del concierto, los aplausos duraron cinco minutos.

A2

コンサートの終わりには、拍手が5分間続きました。

Los niños dieron muchos aplausos a la payasa.

A1

子供たちはピエロにたくさんの拍手を送りました。

Hubo un fuerte aplauso cuando anunciaron al ganador.

B1

受賞者が発表されると、大きな拍手が起こった。

関連語

類義語

  • ovación (大喝采)
  • palmas (拍手(手で))

対義語

  • silbidos (ブーイング/口笛)
  • abucheos (野次/ブーイング)

よく使うコロケーション

  • recibir aplausos拍手を受ける
  • arrancar aplausos拍手を引き出す
  • una ronda de aplausos一斉の拍手

スペイン語に翻訳

スペイン語で「aplausos」と訳される単語:

拍手喝采歓声

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aplausos

2問中1問目

'aplausos' が正しく使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
aplaudir(拍手する/賞賛する)動詞
aplaudido(拍手された/高く評価された)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の *applausus* に直接由来し、「手を打ち合わせる行為」や「承認」を意味しました。意味も形も何世紀にもわたって非常に似たまま維持されています。

初出:15th century (in its current form)

同源語(関連語)

Italian: applausoPortuguese: aplausos

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

英語では単数形なのに、なぜ 'aplausos' は複数形なのですか?

これは単なる言語の違いです!スペイン語では 'aplausos' は(複数の)一連の拍手を指しますが、英語ではその音を一つの集合的な概念(単数)として扱います。したがって、定冠詞を使う場合は常に 'los' を 'aplausos' の前につけることを覚えておきましょう。