Inklingo

「拍手喝采」のスペイン語

のスペイン語は拍手喝采です aplausosA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
NounA1
拍手する2つの人間の手が触れ合う様子を示すシンプルなイラスト。

例文

Al final del concierto, los aplausos duraron cinco minutos.

コンサートの終わりには、拍手が5分間続きました。

Los niños dieron muchos aplausos a la payasa.

子供たちはピエロにたくさんの拍手を送りました。

Hubo un fuerte aplauso cuando anunciaron al ganador.

受賞者が発表されると、大きな拍手が起こった。

スペイン語では常に複数形

英語では通常単数形(applause)であっても、スペイン語では常に複数形 'aplausos' と複数形の冠詞 'los' や 'unos' を使わなければなりません。

単数形を使ってしまうこと

間違い:Hicimos un aplauso.

正しい表現: Hicimos unos aplausos. (私たちは拍手を送った)。この単語自体が複数形であることを覚えておきましょう。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。