ayúdeme
“ayúdeme” の意味は “手伝ってください” スペイン語で (丁寧な命令形(usted)).
手伝ってください
他にも: 私を援助してください
📝 使用例
Por favor, ayúdeme a cargar estas cajas.
A1これらの箱を運ぶのを手伝ってください。
Doctora, ayúdeme. No sé qué hacer con este dolor.
A2先生、助けてください。この痛みはどうしたらいいのか分かりません。
Señor policía, ayúdeme a encontrar mi cartera.
A1警官の方、財布を探すのを手伝ってください。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ayúdeme
2問中1問目
丁寧な命令形「ayúdeme」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 *ayudar* に由来し、これはラテン語の *adiutare*(しばしば助ける、援助する、支える)から発展しました。この単語の構造は、*ayudar* の命令形に代名詞 *me* が結合した形を示しています。
初出:The base verb *ayudar* is documented in Spanish dating back to the 13th century.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「ayúdeme」にはアクセント記号があるのですか?
アクセント記号が必要なのは、2音節の命令形「ayude」に代名詞「me」が付くと、「a-yú-de-me」という3音節になるためです。このアクセント記号は、元の命令形の第2音節(yú)に強勢を置くことを示しており、これは新しい単語では3番目の音節にあたります。
「ayúdeme」の代わりに「me ayuda」を使ってもいいですか?
はい、使えます!「¿Me ayuda, por favor?」(手伝ってくれますか?)は、直接的な命令ではなく現在形を使った丁寧な依頼の表現として非常に一般的で、少し柔らかい聞き方になります。