Inklingo
辞書

ayudar

手伝う?一般的な援助
他にも:助ける?slightly more formal,援助する?formal, often in official or medical situations

ah-yoo-DAHR

/a.ʝuˈðaɾ/
動詞A1regular ar
neutral
親切な子供が、より小さな子供が大きくてカラフルな木製のブロックを持ち上げるのを手伝っており、一般的な援助を示しています。

ayudarは、人と人との一般的な援助に関して「手伝う」「助ける」を意味します。

ayudar(動詞)

A1regular ar

手伝う

?

一般的な援助

他にも:

助ける

?

slightly more formal

,

援助する

?

formal, often in official or medical situations

📝 使用例

¿Me puedes ayudar, por favor?

A1

手伝ってくれませんか?

Mi hermano me ayudó a mudar los muebles.

A2

兄が引っ越しを手伝ってくれた。

Siempre ayudo a mis abuelos con las compras.

A1

私はいつも祖父母の買い物を手伝います。

関連語

類義語

  • asistir (出席する、付き添う(助けるという意味もあるが、より形式的))
  • socorrer (救助する、助ける(緊急時など))
  • auxiliar (補助する、支援する)

対義語

  • estorbar (邪魔をする、妨げる)
  • impedir (妨げる、阻止する)
  • dificultar (困難にする)

よく使うコロケーション

  • ayudar a alguien a hacer algo誰かが何かをするのを手伝う
  • prestar ayuda援助を差し伸べる
  • pedir ayuda助けを求める

💡 文法のポイント

人を助けるときは「a」を使おう!

特定の人物やペットを手伝う場合、動詞の直後に小さな単語「a」を置く必要があります。これは助けを受ける相手を示す目印だと考えてください。例:「Ayudo a mi mamá」(私は母を手伝う)。

何かを「するのを」手伝う場合

誰かが別の動作をするのを手伝う場合も、次の動詞の前に「a」を使います。例:「Te ayudo a limpiar」(私は君が掃除するのを手伝うよ)。

❌ よくある間違い

「a」の付け忘れ

間違い:Voy a ayudar mi hermana.

正しい表現: Voy a ayudar **a** mi hermana. スペイン語では、多くの動詞の動作を受ける対象を示すためにこの特別な「a」を使いますが、「ayudar」もその一つです!

⭐ 使い方のヒント

「ご自由にどうぞ!」

「help yourself」(例えばパーティーでの食べ物など)と言うときは、自分自身に行為が及ぶことを示す「se」形を使います。「Por favor, ayúdense con la comida」は「どうぞ、お食事を召し上がってください」という意味になります。

土から芽を出した鮮やかな緑色の苗が、直接暖かい日光を浴びて育っています。

ayudarは、「〜に貢献する」や「〜を促進する」という意味でも使われ、太陽が植物の成長を助けるような場合です。

ayudar(動詞)

B1regular ar

〜に貢献する

?

状況、大義などに対して

他にも:

促進する

?

e.g., a good outcome

,

〜に好都合である

?

e.g., a certain result

📝 使用例

Una buena dieta ayuda a prevenir enfermedades.

B1

良い食生活は病気の予防に役立ちます。

Su donación ayudará a construir la nueva biblioteca.

B1

あなたの寄付は新しい図書館の建設に役立つでしょう。

El sol ayuda a que las plantas crezcan.

B2

太陽は植物の成長を助けます。

関連語

類義語

  • contribuir (貢献する)
  • fomentar (促進する、奨励する)
  • favorecer (好む、有利にする)

対義語

  • perjudicar (害を及ぼす、不利にする)
  • obstaculizar (妨害する)

⭐ 使い方のヒント

人だけでなく物事も助ける

この「ayudar」の使い方は、原因と結果の状況に最適です。「この物事がその結果に役立つ」と考えてください。例:「Dormir bien ayuda a la concentración」(よく眠ることは集中力に役立つ)。

急な岩だらけの丘を登る人物が、支えのために木製の杖に頼っています。

ayudarse deは、「〜を利用する」や「〜に頼る」という意味で、目標達成のために道具や資源を使うことを指します。

ayudar(動詞)

B2regular ar

利用する

?

道具や資源を使う場合(常に'se'と'de'を伴う)

他にも:

頼る

?

depending on something for support (always used with 'se' and 'de')

📝 使用例

Para subir a la montaña, se ayudó de un bastón.

B2

山に登るために、彼は杖を利用した。

El detective se ayudó de varias pistas para resolver el caso.

C1

探偵は事件を解決するためにいくつかの手がかりに頼った。

関連語

類義語

  • valerse de (利用する)
  • servirse de (利用する)
  • utilizar (使う、利用する)

💡 文法のポイント

特別な構文:「ayudarse de」

この意味は常に特定の形式に従います:'me'、'te'、'se'などの代名詞 + 'ayudar'の形 + 'de'という単語。「se」の部分は、その行為が自分自身の利益のためであることを示し、「de」は使用する道具を紹介します。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedayuda
yoayudo
ayudas
ellos/ellas/ustedesayudan
nosotrosayudamos
vosotrosayudáis

imperfect

él/ella/ustedayudaba
yoayudaba
ayudabas
ellos/ellas/ustedesayudaban
nosotrosayudábamos
vosotrosayudabais

preterite

él/ella/ustedayudó
yoayudé
ayudaste
ellos/ellas/ustedesayudaron
nosotrosayudamos
vosotrosayudasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedayude
yoayude
ayudes
ellos/ellas/ustedesayuden
nosotrosayudemos
vosotrosayudéis

imperfect

él/ella/ustedayudara
yoayudara
ayudaras
ellos/ellas/ustedesayudaran
nosotrosayudáramos
vosotrosayudarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: ayudar

2問中1問目

「私は妹を手伝うつもりだ」を正しく言う文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「ayudar」と「asistir」の違いは何ですか?

「ayudar」は「手伝う」の最も一般的で万能な単語です。「asistir」も「援助する」という意味で使えますが(より形式的に聞こえます)、主な意味は「出席する」です。例えば、クラスや会議に出席するなどです。「Asisto a la reunión」は「会議に出席している」という意味であり、「会議を手伝っている」という意味ではありませんので注意してください。

「仕方がない」をスペイン語でどう言いますか?

「No puedo evitarlo」と言います。文字通りには「それを避けることができない」という意味ですが、この考えを表現する自然な言い方です。ここで「ayudar」を使うこと(例えば「no puedo ayudarlo」)は「彼を手伝うことができない」という意味になり、状況には合いません。