Inklingo
辞書

buscarla

彼女を探す?人を指す場合,それを探す?女性名詞(例:鍵、車)を指す場合
他にも:彼女/それを捜索する?more formal context

boos-KAR-lah

/busˈkaɾla/
Verb (Infinitive form with attached pronoun)A2regular (stem-changing in 'yo' preterite for sound) ar
neutral
一人の女性が明るく照らされた空っぽの廊下に立っており、口元に手を当てて大声で呼びかけながら、もう一人の人物を探して廊下の奥を熱心に見つめている。

クイックリファレンス

infinitivebuscar
gerundbuscándola
past Participlebuscada

📝 使用例

Tienes que buscarla en la biblioteca.

A2

君は図書館で彼女(または『その本』のような女性名詞のもの)を探さなければならない。

Voy a salir para buscarla antes de que cierre la tienda.

B1

店が閉まる前に、それを(その品物を)探しに出かけるつもりだ。

No puedo encontrar mi mochila; necesito buscarla ahora mismo.

A2

カバンが見つからない。今すぐ探さなければならない。

関連語

類義語

  • encontrarla (彼女/それを見つける)
  • localizarla (彼女/それを特定する)

対義語

  • perderla (彼女/それを失う)

よく使うコロケーション

  • tener que buscarla彼女/それを探さなければならない
  • poder buscarla彼女/それを探すことができる

💡 文法のポイント

「buscarla」の意味

この単語は、動作('buscar' = 探す)と目的語('la' = 彼女、または女性名詞の「それ」)が組み合わさった形です。「彼女を/それを探す」という意味になります。

代名詞の付加

不定詞('to...'の形)を使う場合、通常、小さな代名詞('la', 'lo', 'me', 'te'など)を単語の末尾に直接付け、一つの単語にします。

❌ よくある間違い

代名詞の位置(二動詞の場合)

間違い:La voy a buscar. (二つの動詞を使う場合)

正しい表現: Voy a buscarla. OR La voy a buscar. (どちらも正しいですが、不定詞に付ける 'buscarla' の方がより自然で一般的です。)

発音のための綴りの変化

間違い:Yo buscó (過去形)

正しい表現: Yo busqué. (過去形の「私」の形で、硬い「k」の音を保つために、'c' が 'qu' に綴りが変化します。)

⭐ 使い方のヒント

アクセントの位置

不定詞の語尾に代名詞を付ける場合、単語の自然な強勢(アクセント)は元の動詞の最後の音節(busCARla)に残ることが多いため、書き言葉でのアクセント記号(アセント)は通常不要です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: buscarla

2問中1問目

「la llave」(その鍵)を指す場合、「buscarla」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

buscar(探す(不定詞)) - 動詞

よくある質問

なぜ代名詞「la」は「buscar」の語尾に付いているのですか?

スペイン語の文法では、目的格代名詞('la', 'lo', 'me', 'te'など)は、不定詞('buscar'など)、現在分詞('buscando'など)、そして肯定命令形('búsquela'など)の語尾に付加することが義務付けられています。

「buscarla」の「la」を分離することはできますか?

はい、可能ですが、その場合は代名詞を主動詞の前に移動させる必要があります。例えば、「Quiero buscarla」(それを探したい)の代わりに、「La quiero buscar」と言うことができます。不定詞の二つの部分の間に置くことはできません。