Inklingo
辞書

buscar

探す?失くしたものや必要なものを探している
他にも:探索する?general searching,求める?more formal, for abstract things like truth or happiness

boos-KAR

/busˈkaɾ/
動詞A1Regular (with spelling change) ar
neutral
一人の人がソファの下を覗き込み、何か失くしたものがないか熱心に探している様子。

Buscar(探す):登場人物が失くしたものをソファの下から熱心に探しています。

buscar(動詞)

A1Regular (with spelling change) ar

探す

?

失くしたものや必要なものを探している

他にも:

探索する

?

general searching

,

求める

?

more formal, for abstract things like truth or happiness

📝 使用例

Busco mis llaves. ¿Las has visto?

A1

鍵を探しています。見かけませんでしたか?

Mi hermano busca trabajo en Madrid.

A2

私の兄はマドリードで仕事を探しています。

Los científicos buscan una cura para la enfermedad.

B1

科学者たちはその病気の治療法を模索しています。

関連語

類義語

  • indagar (調査する)
  • rebuscar (徹底的に探す)

対義語

  • encontrar (見つける)
  • hallar (見つけ出す)

よく使うコロケーション

  • buscar trabajo仕事を探す
  • buscar información情報を探す
  • buscar en GoogleGoogleで検索する

💡 文法のポイント

綴りの変化に注意!

'buscar'の'c'の後に'e'が必要な場合、硬い「k」の音を保つために'c'は'qu'に変化します。「私は探した」を意味する'yo busqué'や、「~してほしい」という願望を表す特殊な形'que yo busque'でこれが見られます。

❌ よくある間違い

'por' や 'para' を付け加えない

間違い:Busco por mis llaves.

正しい表現: Busco mis llaves. 動詞 'buscar' はすでに「~を探す」という意味を含んでいるため、「~のために」という意味の単語を余分に追加する必要はありません。

⭐ 使い方のヒント

人やペットには「a」を付ける

人やペットを探すときは、名前や肩書きの前に'a'を付けるのを忘れないようにしましょう。例:「Busco a mi perro」(犬を探しています)のようにしますが、「Busco mi teléfono」(電話を探しています)の場合は'a'は不要です。

笑顔の大人と、学校と思われる建物の外で小さな子供二人(おそらく自分の子供)の手を繋いでいる様子。迎えに行くことを象徴している。

Buscar(迎えに行く):大人が学校の建物から子供二人を迎えに行きます。

buscar(動詞)

A2Regular (with spelling change) ar

迎えに行く

?

場所から人を連れ戻すこと

他にも:

取りに行く

?

going to get an object

,

連れてくる

?

going to retrieve something

📝 使用例

Voy a buscar a los niños a la escuela a las cinco.

A2

5時に子供たちを学校に迎えに行くつもりです。

¿Puedes buscar el pan en la tienda, por favor?

A2

お店にパンを取りに行ってくれませんか?

Tengo que ir a buscar mi traje a la tintorería.

B1

クリーニング屋にスーツを取りに行かなければなりません。

関連語

類義語

  • recoger (迎えに行く、集める)

対義語

  • dejar (置いていく、送り届ける)

よく使うコロケーション

  • ir a buscar a alguien誰かを迎えに行く
  • venir a buscar algo何かを取りに来る

⭐ 使い方のヒント

文脈が鍵

'buscar'が「迎えに行く」や「取りに行く」という意味になるのは、誰かや何かを取り戻しに行く状況について話しているときです。直前に'ir a'(~へ行く)や'venir a'(~へ来る)といった動詞がないか確認しましょう。

向かい合っている二人の漫画のキャラクター。一人がもう一人を挑発するように指をさしており、喧嘩を探している様子。

Buscar(面倒事を求める):一人が別の人に立ち向かい、明らかに喧嘩を売っている様子。

buscar(動詞)

B2Regular (with spelling change) ar

面倒事を求める

?

否定的な状況を誘発すること

他にも:

自ら招く

?

inviting a bad outcome

📝 使用例

Si sigues molestándolo, estás buscando problemas.

B2

彼をいじり続けるなら、面倒事を求めていることになるよ。

No me mires así, ¿estás buscando pelea?

B2

そんな目で見ないで、喧嘩売ってるの?

Él se lo buscó. Le advertimos que no invirtiera en eso.

C1

彼は自業自得だ。あの件に投資しないように警告したのに。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • buscar problemas問題を探す、揉め事を起こす
  • buscar pelea喧嘩を売る
  • buscarle tres pies al gato物事を複雑にする、ないものねだりをする

慣用句・表現

  • buscarse la vida生計を立てる、自力で何とかする

⭐ 使い方のヒント

再帰動詞 'buscarse' としてよく使われる

この意味では、'buscar' に 'se' が付いた形、例えば 'se lo buscó'(彼はそれを自ら招いた)がよく使われます。これは、その人が自分でトラブルを呼び込んだことを強調します。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara
yobuscara
buscaras
ellos/ellas/ustedesbuscaran
nosotrosbuscáramos
vosotrosbuscarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: buscar

1問中1問目

「空港に姉を迎えに行く」という意味の文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

なぜ「~を探す」という意味で 'buscar por' と言わないのですか?

良い質問ですね。'por' は「~のために」という意味でよく使われますが、スペイン語の動詞 'buscar' にはすでに「~を探す」というニュアンスが含まれています。'buscar' を「探す」という意味の単一パッケージだと考えてください。'por' を加えるのは英語話者によくある間違いですが、スペイン語では少し冗長に聞こえます。

'buscar' が「探す」なのか「迎えに行く」なのか、どうやって区別すればいいですか?

すべては文脈次第です。失くした物事について話している場合('Busco mis llaves')、それは「探す」という意味です。誰かや何かを取りに戻る場所について話している場合('Voy a buscar a los niños')、それは「迎えに行く」や「取りに行く」という意味になります。'ir a'(~へ行く)という動詞が大きなヒントになります!