cárcel
“cárcel” の意味は “刑務所” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
刑務所, 拘置所
他にも: 監獄
📝 使用例
El ladrón fue enviado a la cárcel por diez años.
A2泥棒は10年間刑務所に送られた。
Pasó la noche en la cárcel del pueblo después de la pelea.
B1彼は喧嘩の後、町(の)拘置所で一晩過ごした。
Las condiciones en esa cárcel son muy malas.
B1あの刑務所の環境はとても悪い。
牢獄
他にも: 罠
📝 使用例
Para ella, su matrimonio se había convertido en una cárcel.
C1彼女にとって、結婚生活は牢獄と化していた。
Sentía que su pequeño pueblo era una cárcel de la que no podía escapar.
B2彼は自分の小さな町が逃れられない牢獄だと感じていた。
La timidez puede ser una cárcel que te impide conocer gente nueva.
B2内気さは、新しい人々と出会うのを妨げる牢獄になり得る。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cárcel
1問中1問目
'cárcel'が比喩的(文字通りではない)に使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の 'carcer'(牢獄、囲い)に由来します。物事を閉じ込めたり抑制したりすることに関連する単語です。
初出:Around the 12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cárcel'と'prisión'の違いは何ですか?
日常会話では、英語の'jail'と'prison'のように、しばしば同じ意味で使われます。厳密に言うと、'cárcel'は短期の刑期のためのより小さく地方的な拘置所を指すことがありますが、'prisión'はより一般的な用語です。しかし、ほとんどの文脈ではどちらを使っても構いません。
なぜ'cárcel'にはアクセント記号があるのですか?
アクセント記号('á'の上の記号)は発音のガイドです。その音節に強勢を置くことを示しています:CAR-cel。これがなければ、スペイン語のアクセント規則により「car-CEL」と発音することになり、間違いです。

