calificación
“calificación” の意味は “成績” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
成績
他にも: 点数, 評価
📝 使用例
Recibí una buena calificación en mi examen de matemáticas.
A1数学の試験で良い成績を取りました。
Las calificaciones finales se entregan el viernes.
A2期末の成績は金曜日に渡されます。
Mi promedio de calificaciones es bastante alto este año.
B1今年の私の成績平均点はかなり高いです。
評価
他にも: 査定
📝 使用例
La calificación crediticia de la empresa es excelente.
B2その会社の信用格付けは素晴らしいです。
Esta película tiene una calificación para mayores de 18 años.
B1この映画は18歳以上の視聴者向けです。
La calificación del riesgo país ha mejorado.
C1その国のリスク評価は改善されました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: calificación
3問中1問目
「良い成績を取った」をスペイン語でどう言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「qualis」(どのような種類か)と「facere」(作る)に由来します。文字通りには、何かの品質の種類を決定する行為を意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「calificación」は卒業証書のような専門的な資格を意味しますか?
一般的には違います。スペイン語では、専門的な資格は通常「títulos」または「requisitos」と呼ばれます。「Calificación」は具体的には、何かに与えられたスコア、成績、または評価を指します。
「el calificación」ですか、それとも「la calificación」ですか?
これは常に「la calificación」です。なぜなら、これは女性名詞だからです。
映画のレーティングに「calificación」を使えますか?
はい!年齢制限(例:「calificación por edades」)や批評家のスコアを説明するために使用できます。

