carácter
kah-RAHK-tehr
/kaˈɾakteɾ/
carácterは、人の性格や気質を指すことがあります。
carácter(名詞)
性格
?個性、気質
性質
?a person's fundamental way of being
,意志の強さ
?when used positively, e.g., 'tener carácter'
📝 使用例
Mi hermano tiene un carácter muy alegre y sociable.
A2私の兄はとても陽気で社交的な性格をしています。
Para ser líder, necesitas tener mucho carácter.
B1リーダーになるには、強い意志(または気骨)が必要です。
Su mal carácter causó muchos problemas en la oficina.
B1彼の悪い気性は職場で多くの問題を引き起こしました。
💡 文法のポイント
性別は固定
'carácter'は人間の性質を指しますが、常に男性名詞(el carácter)です。
❌ よくある間違い
間違った動詞の使用
間違い: “Ser carácter (性格である)”
正しい表現: 意志の強さを表す場合は 'tener carácter'(性格を持っている)、または 'ser de carácter fuerte'(強い性格である)を使います。
⭐ 使い方のヒント
強いか弱いか
人の性格を説明するには 'fuerte'(強い)または 'débil'(弱い)を使います: 'carácter fuerte'。

carácterは、文字や記号のようなシンボルを意味することもあります。
📝 使用例
La contraseña debe incluir al menos un carácter especial.
B1パスワードには少なくとも1つの特殊文字(記号)を含める必要があります。
Los caracteres japoneses son complejos de memorizar.
B2日本語の文字は覚えるのが複雑です。
⭐ 使い方のヒント
文字(carácter)とアルファベットの文字(letra)
A, 5, @, # のようなあらゆる記号を指す場合は 'carácter' を使います。アルファベットの文字 (A, B, C) のみを指す場合は 'letra' を使います。

carácterという単語は、物事の本質的な性質や決定的な特徴を表すこともあります。
📝 使用例
El carácter confidencial de la información es vital para el proyecto.
C1その情報の機密性はプロジェクトにとって不可欠です。
Actuó en carácter de representante legal de la empresa.
C2彼は会社の法定代理人の立場として行動しました。
💡 文法のポイント
フォーマルな構成
この意味は、誰かが果たしている役割を示すために 'en carácter de...' というフレーズでよく使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: carácter
2問中1問目
「文字」や「記号」という意味で 'carácter' を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ 'carácter' にはアクセント記号があるのに、複数形の 'caracteres' にはないのですか?
アクセント記号は、単語を発音するときの強勢の位置を示しています。単数形 'ca-RÁC-ter' では、強勢は最後から2番目の音節にあり、単語が 'r' で終わっているため(n、s、母音以外)、アクセント記号が必要です。複数形 'ca-rac-TE-res' になると、強勢は自然に 'te' の音節に移動し、これは 's' で終わる単語の標準的なスペイン語の強勢ルールに従うため、アクセント記号は不要になります。
'carácter' は物語の中の架空の人物を指すことができますか?
いいえ、通常は指しません。スペイン語で本や映画の中の架空の人物について話すときは、'personaje'(登場人物)を使うべきです。'Carácter' はほとんどの場合、性格やシンボルに限定されます。