Inklingo
辞書

colegas

同僚?専門的な仲間,仕事仲間?一緒に働く人々
他にも:協力者?professional contacts,仲間(親しい間柄)?informal friends (Spain)

koh-LEH-gahs

/koˈle.ɣas/
名詞m/fA2
neutralSpainLatin America
職場や職業を共有する専門的な同僚を象徴する、一緒に持っている書類を指差す2人の専門的な同僚を示すシンプルなイラスト。

📝 使用例

Mis colegas de trabajo organizaron una fiesta sorpresa.

A2

職場の同僚たちがサプライズパーティーを企画してくれました。

Ella es una de mis colegas más respetadas en la universidad.

B1

彼女は大学で私が最も尊敬している同僚の一人です。

¿Vas a invitar a todos tus colegas a la conferencia?

B2

学会に協力者全員を招待するつもりですか?

関連語

類義語

  • compañeros (仲間、パートナー)
  • socios (パートナー、組合員)

よく使うコロケーション

  • reunión de colegas同僚の会議
  • viejos colegas昔の同僚

💡 文法のポイント

性の柔軟性

「colega」(単数形)や「colegas」(複数形)という単語は、性別を示すために語尾が変化しません。代わりに、冠詞が誰について話しているかを示します:男性なら「el colega」、女性なら「la colega」です。

❌ よくある間違い

「Colega」と「Amigo」の混同

間違い:親しい個人的な友人を指すときに「colega」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「Colega」は専門的または学術的な関係を示唆します。個人的な関係については、「amigos」(友達)や「conocidos」(知り合い)を使いましょう。

⭐ 使い方のヒント

スペインでのインフォーマルな使い方

スペインでは、単数形の「colega」は親しい友人間で非常にインフォーマルに使われ、日本語の「おい、相棒!」や「お前!」のようなニュアンスになります。「¡Oye, colega! ¿Qué tal?」(やあ、相棒!元気?)のように使われます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: colegas

2問中1問目

一緒に働いている女性のグループを指す正しい形はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

colega(同僚(単数)) - 名詞
colegio(学校、大学、専門職協会) - 名詞

よくある質問

「colegas」は専門的な場面でのみ使われますか?

主な用途は専門的(同僚、学術的な仲間)ですが、スペインでは単数形の「colega」が、日本語の「相棒」や「お前」のように、友好的な知人や友人を呼びかけるインフォーマルな方法として非常によく使われます。

「colega」を女性形にするにはどうすればよいですか?

単語自体の語尾は変化しません。女性であることを示すには、冠詞を変更します:単数の場合は「la colega」、複数の場合は「las colegas」となります。