colega
coh-LEH-gah
/koˈleɣa/
「colega」は専門的な同僚や仕事仲間を指します。
📝 使用例
Mi colega de departamento me ayudó a terminar el informe.
A2私の部署の同僚がレポートの仕上げを手伝ってくれました。
La nueva colega es bilingüe y viene de Argentina.
B1新しい同僚(女性)はバイリンガルでアルゼンチン出身です。
💡 文法のポイント
形は一つ、性別は二通り
「colega」という単語は、性別によって形が変わらないという点で特別です。男性には「el colega」、女性には「la colega」を使います。性別を示すのは冠詞(el/la)です。
❌ よくある間違い
語尾で性別を混同すること
間違い: “単語が「-a」で終わるため、男性の同僚に対して「coleg」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 誰について話しているかにかかわらず、正しい形は常に「colega」です。冠詞だけを変えてください:「un colega」(男性の同僚)、「una colega」(女性の同僚)。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな紹介での使用
この単語は、相手の分野や職場を共有していることを示すため、専門的な場で誰かを紹介する際に最適です。

カジュアルな場面では、「colega」は「相棒」「友達」という意味になります。
📝 使用例
¡Qué pasa, colega! ¿Vamos al cine esta noche?
B1よぉ、相棒!今夜映画でも見に行かない?
Ese es mi colega desde la universidad.
B2あれは大学時代からのダチだよ。
⭐ 使い方のヒント
スペイン特有の用法
「相棒」や「ダチ」のような一般的な言葉として「colega」を使うのは、特にスペインで話されるスペイン語で非常に一般的で自然ですが、スペイン語圏全体で理解されています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: colega
2問中1問目
女性の同僚を指すために、名詞形の「colega」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「colega」の語尾は性別に合わせて変化することはありますか?
いいえ、ほとんどのスペイン語の名詞とは異なり、「colega」は男性について話している場合でも女性について話している場合でも、常に末尾が「-a」で綴られます。変わるのは、その前に来る「el」や「la」などの単語だけです。
「colega」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?
文脈によります!専門的な同僚を指す場合、それは中立的であり、フォーマルな場でも許容されます。しかし、「¡Hola, colega!」のようなカジュアルな挨拶として使われる場合、それは非常にインフォーマルで親しみを込めた表現です。