conversión
“conversión” の意味は “変換” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
変換
他にも: 変化, 交換
📝 使用例
La conversión de dólares a euros es muy sencilla hoy.
A2今日、ドルからユーロへの両替はとても簡単です。
Necesito un programa para la conversión de archivos de audio.
B1音声ファイルの変換にはプログラムが必要です。
La conversión de este antiguo edificio en hotel fue un éxito.
B2この古い建物をホテルに改装することは成功しました。
改宗
他にも: 転向
📝 使用例
Su conversión al budismo cambió su forma de ver la vida.
B2彼の仏教への改宗は、人生観を変えました。
La historia narra la conversión del protagonista tras el accidente.
C1その物語は、事故後の主人公の改宗について語っています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: conversión
3問中1問目
「ファイルの変換」と言う正しい方法はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「conversio」に由来し、「回転」または「変化」を意味します。「con-」(一緒に/完全に)と「vertere」(回る)が組み合わさっています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「conversión」は「会話」を意味することはありますか?
いいえ!これはよくある間違いです。「Conversación」は話やチャットのことです。「Conversión」は変化や変換のことです。見た目は似ていますが、全く異なります。
車のタイヤ交換に「conversión」を使えますか?
あまり使えません。単純な物理的な交換には「cambio」を使います。「Conversión」は、状態や形式のより大きな変化(例:水から氷へ、PDFからWordへ)に使われます。
マーケティングの文脈で「コンバージョン率」をどう言いますか?
デジタルマーケティングでは、全く同じ言葉「tasa de conversión」を使います。

