cortesía
“cortesía” の意味は “丁寧さ、礼儀正しさ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
丁寧さ、礼儀正しさ, 礼儀正しさ
他にも: 礼儀正しさ
📝 使用例
Siempre saluda con mucha cortesía a sus vecinos.
A2彼はいつも隣人たちにとても丁寧な態度で挨拶をします。
La cortesía es esencial para una buena convivencia.
B1円滑な共同生活には礼儀正しさが不可欠です。
Agradeció el gesto de cortesía del mesero.
B2彼はウェイターの丁寧な気遣いに感謝しました。
無料の品・サービス
他にも: 無料の贈り物
📝 使用例
El hotel nos ofreció el desayuno de cortesía.
B1ホテルは私たちに朝食を無料で提供してくれました(サービスとして)。
Este aperitivo es cortesía de la casa.
B1この前菜は店からのサービス(無料)です。
Recibimos entradas de cortesía para el concierto.
B2私たちはコンサートの無料チケットを受け取りました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cortesía
2問中1問目
'cortesía'が「無料のもの」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は「宮廷」を意味する'corte'の考え方に由来します。特に王室の宮廷では、高い水準の振る舞いやエチケットが求められたため、宮廷という概念が礼儀正しさや洗練された行動と結びつきました。
初出:Around the 13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cortesía'と'amabilidad'はどう違いますか?
'Amabilidad'は一般的な親切さや友好的な態度で、しばしば温かい個人的なものです。一方、'cortesía'は、特に公の場やフォーマルな状況において、敬意、エチケット、適切な振る舞いに焦点を当てています。
'cortesía'を「ありがとう」という意味で使えますか?
いいえ、「ありがとう」には'gracias'を使います。ただし、丁寧な行動や親切な行為に対して感謝を示すために、「Le agradezco la cortesía」(ご親切に感謝します)と言うことはできます。

