cuna
KOO-nah
/ˈku.na/
英語の「cuna」は、赤ちゃんのベッドを意味する「crib」に直接翻訳されます。
📝 使用例
El bebé está durmiendo tranquilamente en su cuna.
A1赤ちゃんはベビーベッドで安らかに眠っています。
Necesitamos armar la cuna antes de que llegue el recién nacido.
A2新生児が来る前にベビーベッドを組み立てる必要があります。
💡 文法のポイント
性別に関する注意点
cuna は「a」で終わりますが女性名詞です。そのため、常に女性冠詞(la cuna (そのベビーベッド) や una cuna (一つのベビーベッド))を使います。英語の 'the' や 'a' とは異なり、スペイン語では名詞の性別を意識する必要があります。

比喩的に、「cuna」は、何かの源や起源(誕生地や故郷など)を指す「cradle(揺りかご)」という意味を持つことがあります。
📝 使用例
Sevilla es considerada la cuna del flamenco.
B2セビリアはフラメンコの揺りかご(発祥の地)と見なされています。
Aunque de cuna humilde, el artista conquistó el mundo.
C1謙虚な生まれ(*cuna humilde*)にもかかわらず、その芸術家は世界を征服しました。
💡 文法のポイント
比喩的な用法
このように cuna が使われる場合、物理的な物体というよりも、重要な人物や物が創造・発展した出発点や社会的背景を指します。日本語の「〜の温床」や「〜の源流」に近いニュアンスです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cuna
2問中1問目
「Esta ciudad es la cuna de los grandes músicos」というフレーズで使われている「cuna」の意味は何ですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Es 'cuna' una palabra de doble género?
いいえ、*cuna* は常に女性名詞です。それが物体を指す場合でも比喩的な起源を指す場合でも、常に *la cuna* (the crib) と言います。
How do I say 'rock the baby to sleep' using 'cuna'?
動詞 *mecer* (揺らす) を名詞と一緒によく使います: *mecer la cuna* または *acunar al bebé* です。「*acunar*」という動詞は「*cuna*」に直接関連しており、「あやす」「子守歌を歌う」という意味があります。